Return to the DANISH ArchiveForward to the Current DANISH Forum

FrejaSaturday 18th of June 2005 04:36:30 PM
Navneord - Danish nouns are either common [i](fælleskøn)[/i] or neuter [i](intetkøn)[/i] gender. Once Danish had 3 genders like e.g. German, Latin: the masculine, feminine and neuter gender. However, times are changing and the masculine and feminine gender melted together and became one gender: common
Before the reform of orthography in 1948 all nouns were written with a capital letter like the Germans do and also adjectives which work as a noun are written with a capital letter

[i]In Danish there are two indefinite articles: [b]et[/b] and [b]en[/b] ehich work as suffixes -en, -et, -(e)ne. and three definite articles: [b]*det, den,[/b] and [b]de[/b] (plural).
*det, den and de are used when you have an adjective or more before the noun - den pæne pige (the pretty girl) - det røde hus (the red house) - de grønne enge (the green meadows[/i]

[i]Indefinite common gender:[/i]
Singular:
En dreng [i]a boy[/i] - En pige [i]a girl[/i] - En time [i]an hour[/i]
Plural:
drenge [i]boys[/i] - piger [i]girls[/i] - timer [i]hours[/i]

[i]Definite common gender:[/i]
Singular:
drengen [i]the boy[/i] - pigen [i]the girl[/i] - timen [i]the hour[/i]
Plural:
drengene [i]the boys[/i] - pigerne [i]the girls[/i] - timerne [i]the hours[/i]

Some nouns can be both common and neuter gender, but they have different meanings

[i]En øre - øren - øre - øre(r)ne[/i] - This means øre as in money
[i]Et øre - øret - ører - ørerne (Outdated: øren)[/i] - This means ear as an organ

[i]En plan - planen - planer - planerne[/i] - This means plan as plan or scheme
[i]Et plan - planet - planer or plan - plane(r)ne[/i] - This means plan as a level, niveau

[i]This one has 2 plural forms with different meanings[/i]

[i]En skat - skatten - [u]skatte[/u] - skattene[/i] - This means skat as in treasure
[i]En skat - skatten - [u]skatter[/u] - skatterne[/i] - This means skat as in tax


[i]Some nouns change vocal in plural[/i]

[i]duck[/i] - En and - anden - ænder - ænderne
[i]man[/i] - En mand - manden - mænd - mændene
[i]claw[/i] - En klo - kloen - kløer - kløerne
[i]night[/i] - En nat - natten - nætter - nætterne
[i]goose[/i] - En gås - gåsen - gæs - gæssene
[i]daughter[/i]- En datter - datteren - døtre - døtrene*
[i]child[/i] - Et barn - barnet - børn - børnene

[i]*This one is understandable because "datter" in the past was "dotter/dottir. Why plural of "barn" is "børn", I don't know[/i]

[i]Some foregin words have irregular plural[/i]

[i]account[/i] - En konto - konti (kontoer)
[i]museum[/i] - Et museum - museer
[i]fact[/i] - Et faktum - fakta
[i]risk[/i] - En risiko - risici (risikoer)

[i][u]All[/u] nouns ending with -er only add -e in plural[/i]

[i]fisherman[/i] - En fisker - fisker[b]e[/b]
[i]teacher[/i] - En lærer - lærer[b]e[/b]
[i]workman[/i] - En arbejder - arbejder[b]e[/b]

[i]All nouns with more than one syllable ending with -or add stressed -orer in plural (but are not always pronounced that way)[/i]

[i]motor[/i] - En motor - motorer
[i]lift[/i] - En elevator - elevatorer
[i]sponsor[/i] - En sponsor - sponsorer


[i]Some nouns can only be found in singular, but they describe a group[/i]

[i]cattle[/i] - kvæg
[i]welfare[/i] - velfærd
[i]traffic[/i] - trafik

[i]Other nouns can also only be found in singular, but they describe things which can't be counted[/i]
[i]meat[/i] - kød
[i]gold[/i] - guld
[i]butter[/i] - smør
[i]beer[/i] - øl*

*you can hear people say øller for plural and that's correct, but then the meaning changes to bottles of beer

[i]Some nouns can only be found in plural[/i]

[i]money[/i] - penge
[i]fun[/i] - løjer
[i]bowels[/i] - indvolde

[i]Most abstract nouns don't have plural, but some do[/i]

[i]pain[/i] - En smerte - smerter
[i]lie[/i] - En løgn - løgne
[i]dream[/i] - En drøm - drømme
[i]message[/i] - En besked - beskeder