Return to the ITALIAN ArchiveForward to the Current ITALIAN discuss

carla1604Monday 21st of February 2005 07:54:13 AM
Italian word game #2 - Ok, I see you enjoied the previous game, now I'd like to suggest a harder one. :)

Rules:
I'll give you a word, then you have to find as much words as you can that rhyme with the word I gave. When you will not be able to find rhymes any more, I'll give you a new word.

Before starting, let me give a little explanation about tonic stress and rhymes in Italian.

[quote][size=3]
1. Tonic stress
In Italian, every word has a stressed vowel. A good deal of Italian words are plain or flat (piane), that is the tonic stress is in the last but one syllable.
The accent mark is not usually required in normal writing, except when it falls on the last vowel of words formed by more than one syllable (as in "città, caffè, felicità"). Dictionaries (see [url]http://www.garzantilinguistica.it[/url]) show the tonic stress just to indicate the proper pronunciation.

2. Rhymes
Two words rhyme when they have the same letters beginning from the tonic stress on.
Some examples:
città rhimes with words ending in “à”: sarà, dirà etc.
cartèlla rhymes with words ending in “èlla”: bella, novella etc.
tàvolo rhymes with words ending in “àvolo”: cavolo, diavolo etc.
[/quote][/size]

I hope I made myself clear, ask me for more explanations if you need them, and please correct my mistakes if I made some :D

Ciao!
Carla ;)


[size=3]first word: l'ombrèllo (masculine, = the umbrella)[/size]


laimuckaMonday 21st of February 2005 04:21:16 PM
- il fratèllo (a brother, masculine)
GoranBcnMonday 21st of February 2005 08:44:37 PM
- IL CAPPÈLLO (the hat, masculine)

laimuckaMonday 21st of February 2005 09:29:45 PM
- il TORELLO (a bull, masculine)
GoranBcnMonday 21st of February 2005 11:31:44 PM
- L'UCCELLO (the bird, masculine)
laimuckaTuesday 22nd of February 2005 03:15:43 PM
- il BRANDELLO (the shred, masculine)
Jan1Tuesday 22nd of February 2005 04:34:58 PM
word game - il tamburello (the tambourine, masculine)
GoranBcnTuesday 22nd of February 2005 06:51:01 PM
- IL VIOLONCELLO
Jan1Tuesday 22nd of February 2005 08:04:17 PM
word game - picchiatello (crazy)

In oltre, qualcuno/a vuole parlare con me con e-mail.
Voglio incontrare qualcuno/a per scambiare i testi al italiano per esercere.

Ciao,

jan_verhoeven3000@hotmail.com

laimuckaTuesday 22nd of February 2005 08:48:40 PM
- il coltello - (knife)
djohnsonWednesday 23rd of February 2005 06:20:41 AM
- marcello
GoranBcnWednesday 23rd of February 2005 07:32:53 AM
- IL MODELLO
Stefano S.Wednesday 23rd of February 2005 07:40:21 AM
new rhyme - il mantello (cloak, masculine)
GoranBcnWednesday 23rd of February 2005 07:49:31 AM
- QUELLO (that one)
laimuckaWednesday 23rd of February 2005 02:04:53 PM
- IL TASSELLO (the plug)
GoranBcnThursday 24th of February 2005 07:28:46 AM
- NELLO :)
laimuckaThursday 24th of February 2005 02:05:23 PM
- IL PENNELLO (the paintbrush, masculine)
GoranBcnThursday 24th of February 2005 07:09:40 PM
- DELLO :)
laimuckaThursday 24th of February 2005 07:50:06 PM
- IL PANNELLO - (the panel, masculine)
GoranBcnThursday 24th of February 2005 08:39:58 PM
- BELLO
carla1604Friday 25th of February 2005 05:40:42 PM
new word - [size=2]
Ciao a tutti, :)

actually, quéllo, déllo and néllo don't perfectly rhyme with ombrèllo, fratèllo, bèllo because of the different accents :D

In Italian, while a, i, u vowels are always pronounced the same way, e and o may have two different sounds:
é (acute accent – closed e): it sounds like the english ay in day, pay, say.
è (grave accent – open e): it sounds like the english e in get, let.

ó (acute accent – closed o): it sounds like the english o in oh.
ò (grave accent – open o): it sounds like the english o in or.


Although accents are not required in normal writing, would you mind to indicate tonic stress (see my post about how to type accented characters)?
You can find the right pronunciation on italian section of the dictionary [url]www.garzantilinguistica.it[/url]

Now I suggest to change word. The next word is:

Colóre (il colore, masculine = the color)


Carla ;)
[/size]
GoranBcnFriday 25th of February 2005 08:22:36 PM
- IL FOLCLÓRE
laimuckaTuesday 01st of March 2005 02:40:35 PM
- IL GENITÓRE - father, masculine
LA GENITÓRE - mother, feminine

Jan1Tuesday 01st of March 2005 04:08:11 PM
- il riscaldatore (the stove, I think...)
laimuckaTuesday 01st of March 2005 06:38:44 PM
- il troturatore - persecutor, masculine
GoranBcnFriday 04th of March 2005 08:37:31 AM
- integratóre
laimuckaFriday 04th of March 2005 01:53:04 PM
- il rumóre - noise, masculine
GoranBcnFriday 04th of March 2005 07:43:07 PM
- Salvatóre :)
laimuckaFriday 04th of March 2005 07:59:15 PM
- il cacciatore - hunter
GoranBcnFriday 04th of March 2005 08:16:56 PM
- TRIMOTÓRE (che ha tre motore)
laimuckaTuesday 08th of March 2005 11:11:37 PM
- BICOLÓRE (che ha due colori) ;)
Stefano S.Wednesday 09th of March 2005 06:15:29 AM
- l'amore (love)
einharWednesday 09th of March 2005 06:49:39 AM
- L'Autore (masculine, the author)
GoranBcnWednesday 09th of March 2005 12:05:14 PM
- Il calcolatore (the calculator)
carla1604Wednesday 09th of March 2005 04:58:37 PM
do you want to change word? - Hello everyone,
What about changing word?

Next word: PAURA

Carla


laimuckaWednesday 09th of March 2005 07:34:36 PM
- LA PAURA (fear, feminine)
LA NATURA (nature, feminine)
einharWednesday 09th of March 2005 10:29:03 PM
- la sfumatura (shade/tint/tone, feminine)
GoranBcnWednesday 09th of March 2005 10:36:00 PM
- Cultura
einharWednesday 09th of March 2005 11:42:31 PM
- la muratura (the masonry, feminine)
laimuckaThursday 10th of March 2005 01:56:03 PM
- la partitura (in music - score, feminine)
einharFriday 11th of March 2005 12:24:44 AM
- la disinvoltura (confidence/casualness/ease, feminine)
carla1604Tuesday 15th of March 2005 05:55:06 AM
I think it's time to change rhyme - Here's another word:
il coraggio (masculine - the courage)

Carla
einharWednesday 16th of March 2005 06:28:54 AM
- il coraggio (masculine - the courage)

il missaggio (masculine - the mixing)
laimuckaThursday 17th of March 2005 06:15:39 PM
- il coraggio (masculine - the courage)
il missaggio (masculine - the mixing)
il messaggio (masculine - the message)
esseeThursday 17th of March 2005 10:09:33 PM
- il villaggio (masculine, the village)
laimuckaFriday 18th of March 2005 01:53:24 PM
- il viaggio (masculine, the journey)
katichkaSaturday 26th of March 2005 04:57:10 AM
- il svantaggio - (m.) disadvatage
carla1604Saturday 26th of March 2005 10:21:12 PM
- Hi everyone,
let's change rhyme...
The new word is GATTO (il gatto, masculine = the cat)

Carla :)
katichkaSunday 27th of March 2005 05:52:32 AM
- gatto - matto (mad,loony, crazy)
ZackThursday 14th of April 2005 08:03:55 AM
- matto-cassetto(drawer)
katichkaThursday 14th of April 2005 08:41:42 PM
- cassetto - giovinetto - boy, teenager
ZackSaturday 16th of April 2005 09:20:50 AM
- giovinetto>>>scudetto(shield)
GoranBcnFriday 17th of June 2005 08:55:26 PM
- scudetto ---> letto (bed)