Return to the NORWEGIAN ArchiveForward to the Current NORWEGIAN discuss

Peter fra LATuesday 26th of October 2004 08:12:15 PM
Norsk PHRASES 19 -
Under Construction

Click here to see a list of all PHRASE lessons.

Format Used:
English Phrase
Norwegian Phrase /American-English Transcription/


Can you help me?
Kan du hjelpe meg? /KAHN DEW HYEHL-PEH MAI/

Can I help you?
Kan jeg hjelpe deg? /KAHN YAI HYEHL-PEH DAI/

What would you like?
Hva vil du ha? /VAH VEEL DEW HAH/

What are you looking for?
Hva ser du etter? /VAH SEHR DEW EHT-TEHR/

I'm just browsing I'm just looking around
Jeg bare kikker /YAI BAH-REH KYEEK-KEHR/

I like this one
Jeg liker denne /YAI LEE-KEHR DEHN-NEH/

I like these trousers/pants
Jeg liker disse buksene /YAI LEE-KEHR DEES-SEH BOOK-SEH-NEH/

I like this t-shirt
Jeg liker denne t-skjorta /YAI LEE-KEHR DEHN-NEH TEH SYOOR-TAH/

I like this jacket
Jeg liker denne jakka /YAI LEE-KEHR DEHN-NEH YAHK-KAH/

I like this blouse
Jeg liker denne blusen /YAI LEE-KEHR DEHN-NEH BLEW-SEHN/

I like this suit
Jeg liker denne dressen /YAI LEE-KEHR DEHN-NEH DREHS-SEHN/

I like these glasses
Jeg liker disse brillene /YAI LEE-KEHR DEES-SEH BREEL-LEH-NEH/

I like these shoes
Jeg liker disse skoene /YAI LEE-KEHR DEES-SEH SKOO-EH-NEH/

I'm looking for ......
Jeg leter etter ...... /YAI LEH-TEHR EHT-TEHR/

Can I try it on?
Kan jeg prøve den/det på? /KAHN YAI PRUH-VEH DEHN DEH POH/

Can I try it?
Kan jeg prøve? /KAHN YAI PRUH-VEH/

Where is the fitting room?
Hvor er prøverommet? /VOOR AR PRUH-VEH-ROOM-MEHT/

It's too long
Den er for lang /DEHN AR FOOR LAHNG/
Det er for langt /DEH AR FOOR LAHNG/

It's too short
Den er for kort /DEHN AR FOOR KOORT/
Det er for kort /DEH AR FOOR KOORT/

It's too tight
Den er for stram /DEHN AR FOOR STRAHM/
Det er for stramt /DEH AR FOR STRAHMT/

It's too loose
Den er for vid /DEHN AR FOOR VEED/
Det er for vidt /DEH AR FOOR VEEDT/

It doesn't fit
Den passer ikke /DEHN PAHS-SEHR EEK-KEH/
Det passer ikke /DEH PAHS-SEHR EEK-KEH/

It fits quite well
under construction

What size are you?
Hvilken størrelse bruker du? /VEEL-KEHN STUHR-REHL-SEH BREW-KEHR DEW/

I am size ...
Jeg bruker ... /YAI BREW-KEHR/

I don't understand these sizes
Jeg forstår ikke noe av disse størrelsene /YAI FOOR-STOHR EEK-KEH NOOEH AHV DEES-SEH STUHR-REHL-SEH-NEH/

Do you have a larger one?
Har du en større? /HAHR DEW EHN STUHR-REH/

Do you have a smaller one?
Har du en mindre? /HAHR DEW EHN MEEN-DREH/

I like the color
Jeg liker fargen /YAI LEE-KEHR FAHR-GEHN/

I don't like the color
Jeg liker ikke fargen /YAI LEE-KEHR EEK-KEH FAHR-GEHN/

Do you have this in red
Har du dette/denne i rødt /HAHR DEW DEHT-TEH DEHN-NEH EE RUHT/

blått /BLOHT/
gult /GEWLT/
grønt /GRUHNT/
lilla /LEEL-LAH/
rosa? /ROO-SAH/

Do you have a cheaper one?
Har du noe billigere? /HAHR DEW NOOEH BEEL-LEE-GEH-REH/

What is this made of?
Hva er dette/denne laget av? /VAH AR DEHT-TEH DEHN-NEH LAH-GEHT AHV/

Can you repair this?
Kan du reparere denne/dette? /KAHN DEW REH-PAH-REH-REH DEHN-NEH DEHT-TEH/


Den refers to nouns of the grammatical genders masculine or feminine.
Det functions as formal subject or object in which there is no reference previously mentioned (3rd person singular, subject and object form; refers to non-human individuals, objects and abstract concepts).

When starting out you will frequently notice that the letters d, g, and h are often silent in Norwegian:

Land (English meaning: Land) [Phonetic: /LAHN/]
Viktig (English meaning: Important) [Phonetic: /VEEK-TEE/, to my ear the K is rather soft and I sometimes hear it as if it is /VEEG-TEE/]
Hva (English menaing: What) [Phonetic: /VAH/]

Each vowel (a, e, i, o, u, y, æ, ø, å) in a stressed syllable is either long (about three times longer than you are in the habit of holding it) or very short.