Return to the PORTUGUESE ArchiveForward to the Current PORTUGUESE Forum

tinkerbSaturday 22nd of January 2005 05:49:22 AM
Jogo 2 - To make this easier, I'll explain in English. This is the same game as that found in the French section. Each person will write a word that is related to the first word. Sentences are optional.

For example:

Person 1: o menino (child)
Person 2: o brinquedo (toy)
Person 3: o trem (train)
etc.

So to start:

a estrela (star)


LyddiSaturday 22nd of January 2005 06:00:22 AM
- filme
tinkerbSaturday 22nd of January 2005 10:33:33 AM
-

Drama
mia_aikaSaturday 22nd of January 2005 03:08:38 PM
- a cinema

ou O cinema... someone correct me here. :)
tinkerbSaturday 22nd of January 2005 11:31:03 PM
-
Mia_aika, it should be O cinema. :)

o bilhete (ticket)
Thrill_meSunday 23rd of January 2005 07:12:01 PM
- as pipocas (the popcorn)
tinkerbMonday 24th of January 2005 12:53:08 AM
-

a manteiga (butter)
tinkerbTuesday 08th of March 2005 11:08:09 AM
-
Another bump...feel free to use a dictionary and join in!
cleomauTuesday 19th of April 2005 11:39:39 PM
- Is it too late for me to respond? I see noboys posted for a while...

a faca (the knife)
Friday 29th of April 2005 06:43:06 PM
- a fruta de conde:)
gvdan08Monday 02nd of May 2005 10:52:50 PM
- a melancia - watermelon
gvdan08Monday 02nd of May 2005 10:53:54 PM
- someone wrote "a fruta de conde" but it's not appearing in the forum display, only when you go to post a reply...
LyddiFriday 03rd of June 2005 09:11:56 PM
- Melancia reminds me of verão, because here, in Serbia, it can be bought and eaten only during summer. :)

By the way, what is "a fruta de conde"?!

jrclsSaturday 04th of June 2005 08:46:53 PM
- Verão -> Carnaval

About "fruta do conde": it´s the "sugar apple" (or sweetsop).
JarkoSaturday 04th of June 2005 10:05:46 PM
- Carnaval -> a festa (the party)
deliaSaturday 04th of June 2005 10:19:03 PM
- a festa---->a dança (the dance)

JarkoSaturday 04th of June 2005 10:44:48 PM
- a dança -------> a música (the music)
LyddiSaturday 04th of June 2005 11:33:08 PM
- guitarra
jrclsSaturday 04th of June 2005 11:58:52 PM
-
a guitarra -> o violino (the violin)
LyddiSunday 05th of June 2005 01:32:55 AM
- concerto - concert
jrclsThursday 09th of June 2005 02:21:17 AM
-
o concerto --> o maestro (the conductor)
LyddiSunday 12th of June 2005 05:18:42 PM
-
o maestro => cantadora (f. singer)
jrclsMonday 13th of June 2005 07:22:49 AM
-
Lyddi, little correction: a cantora (the singer)

a cantora --> a bailarina (the ballerina)
jrclsMonday 13th of June 2005 07:24:34 AM
-
Lyddi, little correction: a cantora (the singer)

a cantora --> a bailarina (the ballerina)
LyddiTuesday 14th of June 2005 06:12:17 PM
- Is this correct:

o cantador - a cantora
LyddiTuesday 14th of June 2005 06:17:39 PM
- bailarina => menina
jrclsTuesday 21st of June 2005 06:58:22 PM
-
About the penultimate post:
o cantor - a cantora

Rule of thumb for such female nouns:
if male noun ends in 'r', just add an 'a', and if ends in 'o', change for an 'a'.
(To find the male noun from the female noun, try to do the opposite)

o escritor - a escritora (the writer)
o pintor - a pintora (the painter)
o médico - a médica (the physician)
o arquiteto - a arquiteta (the architect)

This rule has a number of exceptions, like:
o ator - a atriz (actor / actress)
o poeta - a poetisa (poet)
--

a menina --> o vestido (the dress)
LyddiWednesday 22nd of June 2005 12:48:35 AM
- o vestido => os sapatos
RemySaturday 25th of June 2005 03:11:12 PM
- ola, descupla but i didn't understand what the meaning of they words that you posted lyddi :D so i don't know how to link them... but here goes..

o pai
belSunday 26th of June 2005 04:56:15 PM
-

vestido (dress)
sapatos(shoes)

a mãe (the mother)
RemyMonday 27th of June 2005 01:25:45 AM
- 0 avo - the grandfather

belTuesday 28th of June 2005 05:39:04 PM
- o avô - a avó (the grandmother)
RemyWednesday 29th of June 2005 03:10:16 AM
- oops!! obrigada bel :)

how do you say brother and sister?