Return to the RUSSIAN ArchiveForward to the Current RUSSIAN discuss

AnyaSunday 19th of December 2004 12:41:01 PM
Russian PHRASES 10 - Click here to see a list of all PHRASE lessons.

Format Used:
English Phrase
Russian Phrase /English Transcription/

FOOD & RESTAURANT
Еда и Рестаран

I am hungry
(m) я голодный /YA GALODNI"I/
(m) я голоден /YA GOLODEN/
(f) я голодная /YA GALODNAYA/

I am thirsty
я хочу пить /YA HACHOO PEET'/ (I want a drink)
мне нужно воды /MNE NOOZHNO VADI"/ (I need water)

Shall we get something to eat?
Пойдём перекусим? /PAIDEM PEREKOOSIM/ (let's go snack)
Пойдём поедим? /PAIDEM PAYEDIM/ (let's go eat)

Shall we get something to drink?
Давай закажем что нибудь попить? /DAVAI ZAKAZHEM CHTO NIBOOD' PAPIT'/
Давай выпьем? /DAVAI VI"PIEM/ (alcoholic)

Do you have something to eat?
У вас есть что нибудь сьедобное? /OO VAS EST'CHTO NIBOOD' SYEDOBNOE/ (do you have something edible?)

Do you have something to drink?
У вас есть напитки? /OO VAS EST' NAPITKI/

Do you want something to eat?
Formal: Вы со мной поедите? /VI" SO MNOI PAEDEETE/
Informal: Ты со мной поешь? /TI" SO MNOI PAESH/

Can I get you something to eat?
Formal: Можно вам что-то заказать? /MOZHNO VAM CHTO-TO ZAKAZAT'/
Informal: я тебе закажу поесть? /YA TEBE ZAKAZHOO PAEST'/

Do you want something to drink?
Formal: Вы хотите что нибудь попить? /VI" HATEETE CHTO NIBOOD' PAPIT'/

Would you like a cup of coffee?
Хотите чашку кофе? /HATEETE CHASHKOO KOFE/

Would you like a cup of tea?
Хотите чашку чаю? /HATEETE CHASHKOO CHAYA/

I would like .... (to drink), please
я хочу ... , пожалуйста /YA HACHOO ... PAZHALUISTA/

a cup of coffee
Чашку кофе /CHASHKU KOFE/

a cup of black coffee
Чашку чёрного кофе /CHASHKU CHERNOGO KOFE/

a cup of coffee with milk
Чашку кофе с молоком /CHASHKU KOFE S MALOKOM/

a cup of tea
Чашку чая /CHASKU CHAYA/

a mug of beer
Кружку пива /KROOZHKOO PIVA/

a glass of (*) wine
Бокал вина /BAKAL VINA/

(*) red wine
Красного вина /KRASNOVO VINA/

(*) white wine
Белого вина /BELOVO VINA/

a glass of orange juice
Стакан апельсинового сока /STAKAN APEL'SEENOVOVA SOKA/

a glass of apple juice
Стакан яблочного сока /STAKAN YABLOCHNOVA SOKA/

RESTAURANT

What would you like to eat?
Formal: Что-бы вы хотели сьесть? /CHTO-BI” VI” HATELI SIEST’/
Informal: Что ты хочешь есть? /CHTO TI” HOCHESH EST’/

What do you recommend?
Formal: Что вы порекомендуете? /CHTO VI” PAREKOMENDOOETE/

Can I see the menu, please?
Покажите меню, пожалуйста /PAKAZHEETE MENU PAZHALUISTA/

Can I see the wine list, please?
Покажите список вин, пожалуйста /PAKAZHEETE SPISOK VIN, PAZHALUISTA/

I would like this, please
Вот это, пожалуйста /VOT ETO PAZHALUISTA/

Would you like an appetizer?
Вы хотите закуску? /VI” HATEETE ZAKOOSKOO/ (usually goes along with drinks)

I would like an appetizer, please
Да, принесите закуску, пожалуйста /DA, PREENESEETE ZAKOOSKOO PAZHALUISTA/

I would like some fish, please
Мне-бы хотелось рыбное блюдо /MNE-BI” HATELOS’ PI”BNOE BLYOODOH/

I would like some beef
Мне-бы хотелось сьесть бифштекс /MNE-BI” HATELOS’ S’EST’ BEEFSHTEX/

I would like some pork, please
Для меня свинины, пожалуйста /DLYA MENYA SVEENEENI” PAZHALUISTA/

I would like a salad, please
Салат, пожалуйста /SALAT PAZHALUISTA/

I would like some soup, please?
Можно супа, пожалуйста? /MOZHNO SOOPA PAZHALUISTA/

Do you have something vegetarian?
У вас есть еда для вегетаранцев? /OO VAS EST’ EDA DLYA VEGETAREEANTSEV/

Would you like a dessert?
Хотите десерт? /HATEETE DEHSEHRT/

Can I have this with ...... ?
Можно cервировать с .....? /MOZHNO SERVEEROVAT’ S/

fries
картошка ‘фри’ /KARTOSHKA FREE/
жареной картошкой /ZHARENOI KARTOSHKOI/

rice
рисом /REESOM/ (with rice, NOT rice)

potatoes
картошкой /KARTOSHKOI/ (with potatoes)

Can I have this without ...... ?
Можно без.... /MOZHNO BEZ/

Can I get only a small portion please? **see note
Только маленькую порцию, пожалуйста /TOL’KO MALEN’KOOYOO PORTSIYU, PAZHALUISTA/

Can I get an extra portion please?
С дополнительной порцией, пожалуйста /S DAPOLNITEL’NOI PORTSIEI, PAZHALUISTA/

What salads do you have? *** see note
Какие у вас салаты? /KAKIE OO VAS SALATI”/

Nothing more, thanks
Спасибо, этого достаточно /SPASIBA EHTOGO DASTATOCHNO/

I am a vegetarian
(m) я вегетарианец /YA VEGETARIANETS/
(f) я вегетарианка /YA VEGETARIANKA/

I can't eat that
я не в силах это сьесть /YA NE V SILAH EHTO SIEST’/ (physically cannot eat)

Does this contain ..... ?
Это содержит.....? /EHTO SODERZHEET/

a lot of salt
Много соли /MNOGO SOLEE/

a lot of sugar
Много сахара /MNOGO SAHARA/

a lot of fat
Много жира /MNOGO ZHEERA/

any meat
любое мясо /LYUBOE MYASO/

seafood products
Рыбные изделия /PEEBNI”E IZDELIYA/

fish
Рыбу /RI”BOO/

any dairy products
Молочные изделия /MALOCHNI”E IZDELIYA/

I don't drink (alcohol)
я не выпиваю /YA NE VI”PEEVAYOO/

I have no fork
У меня нет вилки /OO MENYA NET VEELKEE/

I have no knife
У меня нет ножа /OO MENYA NET NOZHA/

I have no (*) spoon
У меня нет ложки /OO MENYA NET LOZHKEE/
(*) teaspoon
Чайной ложки / CHAINOI LOZHKEE/
(*) tablespoon
Столовой ложки /STALOVOI LOZHKEE/

There is a glass missing
Не хватает стакана /NE HVATAET STAKANA/

There is a plate missing
Не хватает тарелки /NE HVATAET TARELKEE/

This is not clean
Это не чистое /EHTO NE CHISTOE/

It's too cold
Это остыло /EHTO ASTI”LO/

It's too spicy
Чересчур перченный /CHERESCHOOR PERCHYONI”I/

This is not what I ordered
Это не мой заказ /EHTO NE MOI ZAKAZ/

There is a mistake here
Сдесь произошла ошибка /ZDES’ PRAEEZOSHLA OSHIBKA/

It was delicious
Очень вкусно /OCHEN’ FKOOSNO/

I would like to pay, please
я хочу заплатить счёт, пожалуйста /YA HACHOO ZAPLATIT’ SCHET, PAZHALUISTA/

Can I get the bill please?
Счёт, пожалуйста /SCHET PAZHALUISTA/

We would like to pay separately
Мы заплатим отдельно /MI” ZAPLATIM OTDEL’NO/

Is everything included?
Всё сдесь расписано? /VSYO ZDES’ PASPISANO/

Is the tip included?
Это с чаевыми? /EHTO S CHAEVI”MI/

AT HOME
Do you like to cook?
Вы любите готовить? /VI” LYUBEETE GATOVIT’?/
Jokingly: Вы любите стряпать? /VI” LYUBEETE STRYAPAT’/

Who will cook tonight?
Чей черёд готовить сегодня? /CHEI CHERYOD GATOVIT’ SEGODNYA/

Shall I cook tonight?
Давайте я приготовлю что-нибудь? /DAVAITE YA PREEGATOVLYU CHTO NIBOOD’/

What shall I make?
Что-бы приготовить? /CHTO-BI” PRIGATOVIT’/


Notes---------------
I" = ы
' = ь (softens the preceding letter)
** = you will not likely need to ask for a small(er) portion. In Russia, portions are standardized and often listed on the menu by their weight in grams! If you get a salad, the typical portion will be 150g. The upper end of a portion is 300g, but depends on what you order.
*** = the question about what types of salad they have is a loaded question, be prepared for a long list if you are in a typical Russian restaurant. The bulk of a menu (and a meal) is made up of salads OF ALL KINDS! Have fun ordering!!

ArteumTuesday 01st of February 2005 10:47:19 AM
- Anya,

I think you should write "Здесь", not "Сдесь", as in
"Сдесь произошла ошибка" and in other sentences. It is "Sdelat'", where you write first "S" and not "Z".

And "сьесть" you need to write with a hard sign, not with a soft one.

Arteum