| Forward to the Current DANISH Forum |
| Phrasebase Archive | |
| andrea29 | Monday 16th of January 2006 05:23:47 PM |
| danish net communities - hi, I wondering if anyone knows of any danish communities or boards on the internet? Also are there sites for the pronunication of danish? cheers, Andrea | |
| kayutek | Wednesday 02nd of August 2006 01:27:04 AM |
| - You can try here: http://groups.yahoo.com/group/foreigners_in_denmark/ http://danish.meetup.com Hope, it can be usefull :-) | |
| Harrenys_Targaryen | Wednesday 02nd of August 2006 04:56:59 AM |
| - Try the following if you seek authenticity: http://debat.jubii.dk/index.php? | |
| andrea29 | Wednesday 02nd of August 2006 02:37:59 PM |
| - Tak for svar! @ kayutek: Det er ikke nogen meetups tæt på mig her i tyskland, ah well! Men vil prøve den først. @ Harrenys_Targaryen: Den er intressant, men en smule svær for mig :) Men jeg skal prøve den! | |
| Harrenys_Targaryen | Saturday 11th of November 2006 11:09:06 AM |
| - [quote][i]Originally posted by andrea29[/i] Den er intressant, men en smule svær for mig :) Men jeg skal prøve den! [/quote] Ved at vælge at gøre det, vindes halv af slaget allerede. ^_^ | |
| Stine | Saturday 11th of November 2006 05:42:23 PM |
| - [quote][i]Originally posted by Harrenys_Targaryen[/i] Ved at vælge at gøre det, vindes halv af slaget allerede. ^_^[/quote] Ved at vælge at gøre det, vindes [b]det halve[/b] slag allerede/Ved at vælge at gøre det, vindes [b]slaget allerede halvt[/b] :) | |
| Harrenys_Targaryen | Saturday 11th of November 2006 10:59:48 PM |
| - Argh, jeg glemte at [b]halv[/b] alene ikke er et navneord, men et tillægsord. Jeg havde taget samme fejl med [b]voksen[/b]/[b]voksne[/b], som jeg forsøgte at \"flertalisere\" til [i]voksnerne[/i]. | |
| Stine | Sunday 12th of November 2006 04:41:31 AM |
| - [quote][i]Originally posted by Harrenys_Targaryen[/i] Argh, jeg glemte at [b]halv[/b] alene ikke er et navneord, men et tillægsord. Jeg havde taget samme fejl med [b]voksen[/b]/[b]voksne[/b], som jeg forsøgte at \\\"flertalisere\\\" til [i]voksnerne[/i]. [/quote] Argh, jeg glemte, at halv alene ikke er et navneord, men et tillægsord. Jeg [b]lavede[/b] samme fejl med voksen/voksne, som jeg forsøgte at \"flertalisere\" til voksnerne. Jeg forstår ikke helt, hvad du mener. \"Voksne\" er jo flertalsformen af \"voksen\". Sig endelig til, hvis det er mig, der har misforstået noget! :D | |
| Harrenys_Targaryen | Sunday 12th of November 2006 05:38:09 AM |
| - [quote][i]Originally posted by Stine[/i] Jeg forstår ikke helt, hvad du mener. \"Voksne\" er jo flertalsformen af \"voksen\". Sig endelig til, hvis det er mig, der har misforstået noget! :D[/quote] Nej, du har ret - den sidste bisætning som jeg skrev er ikke klar. (-_-) Jeg havde troet at der fandtes sådant et ord som \"voksnerne\", den bestemte flertalform af [b]voksen[/b]. (Den bestemte entalform ville have været \"voksnen\" eller \"voksenen\"). | |
| Stine | Sunday 12th of November 2006 06:08:45 AM |
| - Ja, i teorien, men det bøjes vel så: en voksen - den voksne - flere voksne - alle de voksne | |
| D | Tuesday 26th of December 2006 02:00:14 PM |
| - \'Voksen\' er i sig selv et adjektiv -- og i denne kontekst et substantiveret adjektiv. Derfor kan vi ikke sætte den enklitiske bestemte artikel på \'voksen\'. Substantivering af adjektiver kendes også fra tysk, fx [i]en arbejdsløs — ein Arbeitsloser; de arbejdsløse — die Arbeitslosen — de syge; die Kranken[/i], etc. | |