| Forward to the Current DUTCH Forum |
| Phrasebase Archive | |
| Joe | Thursday 29th of December 2005 10:00:45 PM |
| Dutch Phrases 09 - Food and Restaurant - Dutch PHRASES 09 - [b][u]Under Construction[/u][/b] Format Used: English Phrase [b]Dutch Phrase[/b] with pronunciation FOOD & RESTAURANT [b]Voedsel en restaurant[/b] I am hungry [b]Ik heb honger[/b] I am thirsty [b]Ik heb dorst[/b] Shall we get something to eat/drink? [b]Zullen we iets te eten/drinken gaan halen?[/b] Do you have something to eat/drink? [b]Heb je iets te eten/drinken?[/b] Do you want something to eat? [b]Wil je iets eten?[/b] Can I get you something to eat? [b]Kan ik iets te eten krijgen?[/b] Do you want something to drink? [b]Wil je iets te drinken?[/b] I would like .... (to drink, to eat), please [b]Ik zou graag een .... willen, alstublieft[/b] a cup of coffee [b]een kop koffie[/b] a cup of tea [b]een kop thee[/b] a glass of beer [b]een glas bier[/b] a glass of wine [b]een glas wijn[/b] a glass of red/white wine [b]een glas rode/witte wijn[/b] a glass of orange juice [b]een glas sinaasappelsap[/b] a glass of apple juice [b]een glas appelsap[/b] Can I get you something to drink? [b]Kan ik iets te drinken voor je halen?[/b] What would you like to drink/eat? [b]Wat wil je drinken/eten?[/b] What do you recommend? [b]Wat beveel je aan?[/b] Can I see the menu, please? [b]Mag ik het menu zien, alstublieft?[/b] Can I see the wine list, please? [b]Mag ik de wijnlijst zien, alstublieft?[/b] If "can" is in the sense of "may, be allowed to" rather than technically "being able", you use the verb "mogen": "Can I ..." -> "Mag ik ..." I would like this, please [b]Ik zou dit graag willen, alstublieft[/b] Would you like an appetizer? [b]Wil je een voorgerecht?[/b] I would like an appetizer, please [b]Ik wil een voorgerecht, alstublieft[/b] I would like some fish/beef, please [b]Ik zou graag vis/rundvlees willen, alstublieft[/b] I would like some pork, please [b]Ik zou graag varkensvlees willen, alstublieft[/b] I would like a salad, please [b]Ik zou graag een salade willen, alstublieft[/b] I would like some soup, please [b]Ik zou graag soep willen, alstublieft[/b] I would like something vegetarian, please [b]Ik zou graag iets vegetarisch willen, alstublieft[/b] Would you like a dessert? [b]Wil je een dessert?[/b] For an appetizer, I would like ....... [b]Als voorgerecht zou ik ....... willen[/b] For a main dish, I would like ....... [b]Als hoofdgerecht zou ik ....... willen[/b] For dessert, I would like ....... [b]Als dessert zou ik ....... willen[/b] Can I have this with ...... ? [b]Kan ik dit samen met ...... krijgen?[/b] fries [b]patat[/b] (Netherlands) [b]friet[/b] (Belgium) rice [b]rijst[/b] potatoes [b]aardappelen[/b] Can I have this without ...... ? [b]Kan ik dit krijgen zonder ...... ?[/b] Can I get only a small portion please? [b]Kan ik een kleine portie krijgen, alstublieft?[/b] Can I get an extra portion please? [b]Kan ik een extra portie krijgen, alstublieft?[/b] What salads do you have? [b]Welke salades hebben jullie?[/b] That'll be all, thanks [b]Dat was het, bedankt[/b] It is to take away [b]Het is om mee te nemen[/b] Menu to-go [b]Afhaalmenu[/b] I am a vegetarian [b]Ik ben vegetariër[/b] I am vegan [b]Ik ben veganist[/b] I can't eat that (not allowed to) [b]Ik mag dat niet eten[/b] I can't eat that (not possible) [b]Ik kan dat niet eten[/b] I don't like that (food) [b]Ik vind dat niet lekker[/b] I can't eat it because I dislike it so much [b]Ik lust het niet[/b] Does this contain ..... ? [b]Bevat dit ..... ?[/b] (a lot of) salt [b](veel) zout[/b] (a lot of) sugar [b](veel) suiker[/b] (a lot of) fat [b](veel) vet)[/b] meat [b]vlees[/b] seafood [b]zeevruchten[/b] fish [b]vis[/b] dairy products [b]melkproducten[/b] ("milk products") I don't drink (alcohol) [b]Ik drink geen alchohol[/b] [b]Ik drink niet[/b] I have no fork/knive/spoon [b]Ik heb geen vork/mes/lepel[/b] There is a glass/plate missing [b]Er ontbreekt een glas/bord[/b] This is not clean [b]Dit is niet schoon[/b] It's too cold [b]Dit is te koud[/b] It's too hot [b]Dit is te heet[/b] It's too spicy [b]Dit is te gekruid[/b] It's too hot/peppery [b]Dit is te heet[/b] This is not what I ordered [b]Dit is niet wat ik besteld heb[/b] There is a mistake here [b]Er is sprake van een vergissing[/b] It was delicious [b]Het smaakte heerlijk[/b] I would like to pay, please [b]Ik zou graag willen betalen, alstublieft[/b] Can I get the bill please? [b]Kan ik de rekening krijgen, alstublieft?[/b] We would like to pay separately [b]We zouden graag afzonderlijk willen betalen[/b] Is everything included? [b]Is alles inbegrepen?[/b] Is the tip included? [b]Is dit inclusief fooi?[/b] Do you like to cook? [b]Hou je van koken?[/b] Who will cook tonight? [b]Wie kookt er vanavond?[/b] Shall I cook tonight? [b]Zal ik vanavond koken?[/b] What shall I make? [b]Wat zal ik klaarmaken/koken?[/b] Would you like a cup of coffee? [b]Wil je een kop koffie?[/b] Would you like a cup of tea? [b]Wil je een kop thee?[/b] | |
| Daan | Saturday 18th of February 2006 07:13:23 PM |
| - "elk vlees" sounds very strange to me - didn't you rather mean "enig vlees"? :) | |
| Mathieu | Saturday 18th of February 2006 10:46:17 PM |
| - Hmm I think "enig vlees" is also pretty strange, or at least too formal or something. Can we settle for 'elk soort vlees' perhaps? :) | |
| Daan | Sunday 19th of February 2006 05:40:38 PM |
| - I think we can actually leave "elk" out - the sentence "Bevat het vlees?" sounds better to me than any of the alternatives we have provided :) | |
| Mathieu | Sunday 19th of February 2006 06:55:35 PM |
| - Hmja I didn't really understand what the deal was with the whole 'any ...' phrases in this lesson, there, now it's just 'meat - vlees' :p You're right, the fact English inserts that weird little 'any' in there tells more about English than about Dutch, so let's just drop the 'any' entirely :) | |