Home | Classroom | Archive 1 | Archive 2 | Words | Phrases | Countries | Languages      


Return to the DUTCH ArchiveForward to the Current DUTCH Forum

Phrasebase Archive


C_davidMonday 09th of May 2005 01:36:56 AM
Skilled, help me! - Hi; Is there any skilled who can help me? Please, do traslate it into Dutch, I'll thank you so much:

I
I am or I'm
glad
sad
a
man and woman

And if You can give me some explanation about "a", the adjectives and the stress. Byen and thanx.
MathieuMonday 09th of May 2005 04:27:46 AM
- Well, here are the phrases you requested:

Ik
Ik ben
blij (=happy, pleased)
droevig (or verdrietig)
een
man en vrouw

What do you mean with "a"? There is something about the exact inflection of the adjectives in this topic:

http://www.phrasebase.com/forum/read.php?TID=5340

(it's about word gender, the thing that determines what the exact shape of the adjectives is)

Stress is often on the initial syllable (a typical Germanic feature), unless that is a prefix like 'ver-' or 'be-' or 'ge-'. This is somewhat similar to English;
'Ashtray' gets stress on the initial syllable, while 'Betray' gets stress on the second, since the first is a prefix 'be-', which is never stressed.
C_davidMonday 09th of May 2005 10:30:56 AM
Explain me - Is "a" and "an" traslate into Dutch like "een"?
NostromoMonday 09th of May 2005 11:27:13 PM
'a' and 'an' - Here's the simple answer without the attendant drivel:
There is virtually no difference in Dutch where English has 'a' and 'an'.
-A fat man = een dikke man
-An angry man = een boze man

There is also 'een' and 'één', this shows the difference between 'a piece of cake = een stuke taart' and 'One piece of cake = één stukje taart'. You can see this difference in writing and hear it as well because one is long and the is short.
I'm sure someone can add to this...
GijsTuesday 10th of May 2005 01:02:32 PM
- [b]één[/b] is the written form of the number [b]1[/b]
so it is probably easier to see it this way:
één = one
een = a/an

MathieuTuesday 10th of May 2005 04:51:04 PM
- it's not really longer, één is just pronounced with a dutch ee sound (english 'eigh' as in 'eight'), whereas 'een' (meaning 'a') is pronounced like uhn, with a 'uh' sound (as in english 'world').

So really you say "un man"
NostromoWednesday 11th of May 2005 06:30:45 PM
één and een - Don't be silly now! Of course it's longer, there is an audiable difference between 'één uur' and 'een uur'. It's hard to put oneself into the shoes of a complete beginner in Dutch so it's best not to point out actual differences, even if later on the fine details become apparent...
MathieuThursday 12th of May 2005 02:15:31 PM
- Well ok, if you really want to know, yes, it is 120 millisec longer (3 times as long), but I don't think that's all that important. This is because 1. it's a long vowel (ee) instead of a short (uh) and 2. because één is stressed while een isn't. But it happens automatically (so don't sit there with your stopwatch and practise :D). The point is that één has an /e/, which is the 'eigh' sound, and een as an /@/, which is an uh sound - these are completely different vowels, and pronouncing them both with the same length will not cause confusion or anything, als long as you get the type of vowel right.
Admittingly, the 'e's in Dutch are the least transparant of all Dutch writing, they can be 'eigh' or 'eh' or 'uh', and it is important to get them right, because using the wrong one may cause confusion.


Search Phrasebase