| Forward to the Current FARSI Forum |
| Phrasebase Archive | |
| khaan11 | Sunday 30th of October 2005 01:58:08 AM |
| Objects - Hi. What's the difference between using eg: "shoma ra" and sticking the possessive ending on the end of a verb: eg: didamash and shoma ra didam (if that's even correct) | |
| Paul8 | Sunday 30th of October 2005 10:04:12 AM |
| - first of all aeş is an ending used by the third person singular (he/she) and no endings are ever added to a conjugated verb, whihc means that didaemaeş is definitely incorrect. you must use shoma ra | |
| daristani | Monday 31st of October 2005 01:44:01 AM |
| Not true - Sorry, but the above response is incorrect. -esh, which indeed is a possessive suffix meaning "his", "her", or "its", can indeed be added to a conjugated verb (or the non-verbal element of a compound verb) in colloquial Persian, and serves to express the object. "didamesh" means "I saw him/her/it", and is a more colloquial form of "u-ra didam". The equivalent colloquial form for the second-person plural/polite pronoun "shoma" would be "didametan" or, even more colloquially, "didametun", in place of "shoma-ra didam". A couple of additional examples from page 73 of Wheeler Thackston's "An Introduction to Persian": nadidameshan I didn't see them mibinandesh They'll see him bazesh kardand They opened it | |
| Paul8 | Monday 31st of October 2005 06:40:26 AM |
| - I appologize. I was answering based on the formal usage of the language. I mainly thought it was incorrect because of the use of esh instead of -i or etan. | |
| khaan11 | Monday 31st of October 2005 09:21:55 PM |
| - [quote][i]Originally posted by Paul8[/i] first of all aeş is an ending used by the third person singular (he/she) [/quote] oops | |