| Forward to the Current HEBREW Forum |
| Phrasebase Archive | |
| buffyboo | Thursday 15th of September 2005 05:43:00 AM |
| Any romantics out there? - Shalom, I'd be very grateful for any help you can give me to impress my man! I've learnt that I could tell him "ani ohevet otcha", but I'd really like to say something a little more complex, and romantic! So, for anyone who'd like to help give love and romance a little nudge in the right direction, here's what I'd love to be able to say: "Thank you for being so good to me". "You make me very happy". "I think I'm falling in love with you". I know I know, pass the sick bucket! But I'm sure there must be a few romantics out there who'll give me a hand. And no telling me the wrong thing and making me say "what time does the next bus come?" or anything like that!!!! Thanks! PS I can only read ivrit with vowels, so I'd be grateful if you'd send any replies in "English" eg ani ohevet otcha. Thanks. | |
| alowyn | Sunday 16th of October 2005 10:05:15 PM |
| - Hey there Unfortunately, exams are not doing a god job for my romantic edge, so i'll just translate what you've put up and i'll try think of some more. also look through Hebrew compliments - http://www.phrasebase.com/forum/read.php?TID=9499&page=1#83555 for a few more. (thanks for being) You're so good to me = (toda sheata) ata mamash nechmad elai You make me very happy = ata mesameach oti meod i think i'm falling in love with you = ani choshevet she ani mitahevet itcha I miss you = ani mitga'agat eleicha i'm crazy about you = ani meshuga'at aleicha (a more commonly used phrase is 'ani meta aleicha') you're mine = ata sheli i'm always thinking about you = ani kol hazman choshevet aleicha i can't live without you = ani lo yechola lichyot biladecha Ok, before i get sick from the cliche's i'm posting, i'd better stop. if you need any help, feel free to ask. | |
| RoyK | Monday 27th of February 2006 10:45:22 PM |
| - "i think i'm falling in love with you = ani choshevet she ani mitahevet itcha" I'd say it "Ani choshevet she ani mit-ahevet becha". itcha doesn't fit here, even though it is the literal translation for "with you". You can also refer to him as Ahoovi (my love), uhmm.. heh I just thought of a cute sentence that rhymes : For every day that passes, I'm falling in love you with more = bekol yom she'over, ani mit-ahevet becha yoter | |