| Forward to the Current HINDI Forum |
| Phrasebase Archive | |
| jubran5 | Monday 07th of August 2006 03:58:58 PM |
| Hi every body - Hi there ... How are you all ... am new member in this great site and am arabic native speaker and like to learn Hindi language ... i know little bit in Hindi language .. Kia Halhi = how are you bohot = very much namasty = welcome or somthing like that hogya = finish bus = enough or stop lurki = girl lurka = boy tiga = good or fine cuchra = dirty jenjal = problem lakin = but (same in arabic :) ) so i hope to learn more and more about hindi language ;) | |
| Samaira | Saturday 12th of August 2006 09:19:08 PM |
| - If you want to learn more words or want something translated, then please feel free to ask me :D | |
| jubran5 | Sunday 13th of August 2006 12:56:17 PM |
| - thanks cinderella10 but first you didn\'t said is my translation is good or not ;) and don\'t worry i\'ll keep asking about every thing in hindi finaly Khoda hafiz >>> this in Farisi (persian) i think it\'s same in hindi it\'s mean : God Save you | |
| Samaira | Sunday 13th of August 2006 10:12:42 PM |
| - yeah your translation is very good indeed :) Khoda Hafiz is said in Urdu and probably in Farsi too but It\'a not part of Hindi | |
| alowyn | Monday 14th of August 2006 11:40:43 PM |
| - Well, it really depends on how you\'re pronouncing it, Jubran, it\'s difficult to transliterate Hindi at times: how are you = aap kaise hai.n (to a man) or kaisii hai.n (to a woman). The closest one I can think to yours is \"kya haal hai\" - literally, what\'s your condition. very much - bahut namaste = Hello/goodbye. Also works for welcome, but you can also say namaskar. Finish = I know it to be khatm (close to Arabic, no?) depending on the context. Khatm karna - to finish. bas (which, yes, is pronounced bus) = enough or stop laRkii = girl (note that it\'s a rolling \'r\' sound, as in Spanish, and a long vowel at the end.) laRka = boy (same as above) Theek hai = fine. good is \"accha\". Note that the \'Th\' in this case is made with the tongue touching the hard pallet. dirty = again, I know the word to be ganda. problem = samasya, mushkil. I\'ve never seen the word \'jenjal\' before. :/ lekin = but (same in arabic :) ) | |
| jubran5 | Tuesday 15th of August 2006 12:22:00 PM |
| - thank you alowyn for your help and correction ... beganing i have to learen speaking and not speak and write at the same time ... so it\'s good at least i have some vocabulary in hindi ... in fact i like to speak hindi more than read or write. and maybe (jenjal) is not in official hindi language because every budy knows there are many localy language in hind ... thank you again. | |