Icelandic Song Translation Please

Phrasebase Archive

Return to the ICELANDIC Archive
Forward to the Current ICELANDIC Discussion


firfir
Monday 17th of April 2006 02:56:27 AM
Song Translation Please: Hi!!! Could somebody please translate this song into English for me? The melody is so beautiful, but I have no idea what the lyrics mean... Thanx a lot!

Snert hrpu mna (Kvi um fuglana)

Snert hrpu mna himinborna ds
svo hlusti englar Gus parads.
Vi gtu mna fann g fjalarstf
og festi hann streng og rauan skf.

r furutr sem fann g t vi sj
g fugla skar og lka r smijum.
huganum til himins oft g svf
og hlt a geta sungi v lf.

eir geta sumir synt lk og tjrn,
og sumir vera alltaf ltil brn.
En slin gyllir sund og blan fjr
og sameinar me tfrum loft og jr.

g heyri fjarska villtan vngjayt
um varpann leikur draumsins perluglit.
Snert hrpu mna himinborna ds
og hlusti englar Gus parads


einhar
Tuesday 18th of April 2006 06:26:22 AM
Snert hrpu mna, himinborna ds,
svo hlusti englar gus Parads.
Vi gtu mna fann g fjalarstf
og festi hann streng og rauan skf.

r furutr, sem fann g t vi sj
g fugla skar og lka' r smijum.
huganum til himins oft g svf
og hlt a geta sungi lf.

eir geta sumir synt lk og tjrn,
og sumir vera alltaf ltil brn.
En slin gyllir sund og blan fjr
og sameinar me tfrum loft og jr.

g heyri' fjarska villtan vngjayt.
Um varpann leikur draumsins perluglit.
Snert hrpu mna himinborna ds,
og hlusti, englar gus Parads.

Poet: Dav Stefnsson


This is not exact translation but you should be able to understand what it's about.
I might polish the translation later, but it would be better if someone fluent in English would polish it.



Touch my harp, goddess born in heaven
so angels of God will listen in Paradise.
On my path I found a stump of board
and tied to it a string and tuft in red.

I carved some birds from peat and pinetree
I found on the seaboard and in the field.
In my mind I often fly into the sky
and I'll be able to sing to them a life.

Some can swim a pond and up the stream,
and some will always stay as child.
Sunshine goldens channel and aquamarine fjord
and like magic earth will merge with sky.

Hearing in the distance whistling from the wings.
A dreaming gleam is all around the nesting ground.
Play my harp, goddess born in heaven
and listen, angels of God in Paradise.




firfir
Tuesday 18th of April 2006 08:01:51 PM
Thanx: Thank you very very much!!! At least I have a clue now... :)


Anonymous
Sunday 16th of July 2006 08:53:48 AM
What band/artist is that?

I love Icelandic music. I've only had contact with post-rock like Sigur Ros and Anima, though, so "broadening my horizons" would be great!

Return to the ICELANDIC Archive
Forward to the Current ICELANDIC Discussion

Archive