| Forward to the Current IRISH-GAELIC Forum |
| Phrasebase Archive | |
| slatersplace | Tuesday 07th of November 2006 02:59:06 AM |
| Help in Gaelic - Could someone please translate \"GHOST\" to Gaelic? | |
| Danial | Tuesday 07th of November 2006 05:09:09 PM |
| - Dia dhuit! I\'m not a native Gaelic speaker but after the checking a dictionary it should be \'taibhse\' but we\'ll need a native speaker such as Colm, our Irish Administrator to confirm that. :p Meanwhile, you can visit the Irish-Gaelic forum if you need more help :) http://www.phrasebase.com/forum/board.php?FID=25 Hope this helps! :) Danial | |
| slatersplace | Wednesday 08th of November 2006 01:59:13 AM |
| - Thanks for the reply...I\'ll await Colm\'s input. | |
| Colm | Wednesday 08th of November 2006 04:12:59 AM |
| - [quote][i]Originally posted by Danial[/i] Dia dhuit! I\'m not a native Gaelic speaker but after the checking a dictionary it should be \'taibhse\' but we\'ll need a native speaker such as Colm, our Irish Administrator to confirm that. :p Danial[/quote] Yes, that\'s right Danial. [b]Taibhse[/b] is the normal translation of the English word ghost in Irish Gaelic. [quote][i]Originally posted by slatersplace[/i] Could someone please translate \\\"GHOST\\\" to Gaelic?[/quote] Gaelic is infact three (or more) languages and ghost translates as: In normal sense: Irish Gaelic: [b]taibhse[/b] I presume the use the same: Scottish Gaelic: [b]taibhs(e)[/b] Doesn\'t have a form of taibhse. They use either Manx Gaelic: [b]scaa(njoon)[/b] or [b]spyrryd[/b] which would be scáil or spird in Irish and sgàil and spiorad in Scottish Gaelic. | |
| slatersplace | Thursday 09th of November 2006 02:27:05 AM |
| - Thanks so much for the help! | |