Return to the ITALIAN Archive
Forward to the Current ITALIAN Discussion
CarlaFriday 11th of March 2005 10:26:11 PM
Italian game #6 - forming plurals: [color=red]Interested in other Italian games? Please visit the
[url=http://www.phrasebase.com/discuss/read.php?TID=14387]Italian Games Index Page[/color]
Hello everyone, :)
Here’s a new game, I hope you enjoy it.
Please forgive my long explanation :D (you can skip it if you already know how to form plurals).
Nouns in Italian can be either masculine or feminine; there is no neuter, as in English, so even inanimate objects, concepts, animals are either masculine or feminine, usually for no apparent reason.
Articles and adjectives have masculine and feminine forms too, and they must agree to the gender and number of the noun they are related to.
As a general rule:
1) nouns and adjectives ending in
O are masculine and form the plural with
I
Nouns:
IL TAVOL[COLOR=RED]O[/COLOR] – I TAVOL[COLOR=RED]I[/COLOR] (the table – the tables)
L’ALBER[COLOR=RED]O[/COLOR] – GLI ALBER[COLOR=RED]I[/COLOR] (the tree – the trees)
Adjectives:
PICCOL[COLOR=RED]O[/COLOR] – PICCOL[COLOR=RED]I[/COLOR] (small)
ALT[COLOR=RED]O[/COLOR] - ALT[COLOR=RED]I[/COLOR] (tall)
2) nouns and adjectives that end in
A are feminine and form the plural with
E
Nouns:
LA CAS[COLOR=RED]A[/COLOR] – LE CAS[COLOR=RED]E[/COLOR] (the house – the houses)
LA FARFALL[COLOR=RED]A[/COLOR] – LE FARFALL[COLOR=RED]E[/COLOR] (the butterfly – the butterflies)
Adjectives:
PICCOL[COLOR=RED]A[/COLOR] – PICCOL[COLOR=RED]E[/COLOR] (small)
ALT[COLOR=RED]A[/COLOR] - ALT[COLOR=RED]E[/COLOR] (tall)
3) nouns that end in
E can be either masculine or feminine; their plural always ends with
I, regardless of gender
Feminine nouns:
LA NAV[COLOR=RED]E[/COLOR] – LE NAV[COLOR=RED]I[/COLOR] (the ship – the ships)
LA LUC[COLOR=RED]E[/COLOR] – LE LUC[COLOR=RED]I[/COLOR] (the light – the lights)
Masculine nouns:
IL CAN[COLOR=RED]E[/COLOR] – I CAN[COLOR=RED]I[/COLOR] (the dog – the dogs)
IL FIUM[COLOR=RED]E[/COLOR] – I FIUM[COLOR=RED]I[/COLOR] (the river – the rivers)
Adjectives (both masculine and feminine):
GRAND[COLOR=RED]E[/COLOR] – GRAND[COLOR=RED]I[/COLOR] (large, big)
VELOC[COLOR=RED]E[/COLOR] – VELOC[COLOR=RED]I[/COLOR] (fast)
The above rule has several [color=blue]exceptions[/color].
Here are some:
* Masculine nouns ending in
A (usually greek-derived nouns). They form their plural in
I.
IL PROBLEM[COLOR=RED]A[/COLOR] – I PROBLEM[COLOR=RED]I[/COLOR] (the problem – the problems)
IL SISTEM[COLOR=RED]A[/COLOR] – I SISTEM[COLOR=RED]I[/COLOR] (the system- the systems)
* Some nouns of Greek origin ending in
A have both masculine and feminine forms; they form their plural in
I for masculine,
E for feminine. They usually indicate human activities.
L’ARTIST[COLOR=RED]A[/COLOR] – GLI ARTIST[COLOR=RED]I[/COLOR] (the male artist – the male artists)
L’ARTIST[COLOR=RED]A[/COLOR] – LE ARTIST[COLOR=RED]E[/COLOR] (the female artist – the female artists)
L’ATLET[COLOR=RED]A[/COLOR] – GLI ATLET[COLOR=RED]I[/COLOR] (the male athlete – the male athletes)
L’ATLET[COLOR=RED]A[/COLOR] – LE ATLET[COLOR=RED]E[/COLOR] (the female athlete – the female athletes)
* An important exception: a feminine noun ending in
O. The plural ends in
I
LA MAN[COLOR=RED]O[/COLOR] – LE MAN[COLOR=RED]I[/COLOR] (the hand – the hands)
* Another important exception: the noun UOMO (=man, masculine)
L'UOM[color=red]O[/color] - GLI UOM[color=red]INI[/color]
* Some masculine nouns have two plural forms with different gender: one masculine and one feminine (the last one comes from Latin neuter). Their meaning is sometimes radically different.
In general, the plural masculine form ending in -A is used figuratively, while the form in -I is used in a more concrete sense. Sometimes, both forms can be used interchangeably.
Il bràccio (arm) – i bracci (wings, branches, arms) - le bràccia (arms of human body)
Il cìglio (eyelash, curb) – i cigli (edges, curbs) – le cìglia (eyelashes)
Il dito (finger) – i diti (fingers, considered individually) - le dita (fingers, collectively)
Il labbro (lip, edge) – i labbri (edges) – le labbra (lips)
ginòcchio (il) (knee) ginòcchi (i) (knees) ginòcchia (le) (knees, used collectively)
l’ osso (bone) – gli ossi (animal bones) le ossa (human bones)
il sopracciglio (eyebrow) – i sopraccigli (eyebrows) – le sopraccìglia (eyebrows, collectively)
il membro (limb, member) – i membri (members) - le membra (limbs)
il fondamento (foundation, basic notion) – i fondamenti (basic notions) – le fondamenta (foundations)
il gesto (gesture) – i gesti (gestures) – le gesta (deeds, feats)
il lenzuolo (sheet) i lenzuòli (sheets) – le lenzuòla (sheets, used collectively)
il muro (wall) – i muri (walls) – le mura (city walls)
l’urlo (shout) – gli urli (shouts) – le urla (shouts)
l’uovo (egg) – le uova (eggs) (this noun has no plural in –i)
* Some nouns are invariable, that is they have one form for both singular and plural. They include:
monosillabic nouns, nouns ending with a consonant, nouns ending with an accented vowel, nouns ending in –i, abbreviated nouns.
Il re – I re (the king – the kings)
Il tè – i tè (the tea – the teas)
Il bar – i bar (the bar – the bars)
L’autobus – gli autobus (the bus – the buses)
La città – le città (the city – the cities)
Il caffè – i caffè (the coffee – the coffees)
La crisi – le crisi (the crisis – the crises)
L’alibi – gli alibi (the alibi – the alibis)
L’auto (automobile) – le auto (the car – the cars)
La moto (motocicletta) – le moto (the motorbike – the motorbikes)
How to play:
You have to turn in plural a short phrase (article + noun + adjective), then give another phrase for the next player.
Start:
LA CASA GRANDE (the large house)
Plural => LE CASE GRANDI (the large houses)
Next: IL CANE NERO (the black dog)
Plural => ???
Carla ;)
latina23Saturday 12th of March 2005 01:17:09 AM
il cane nero (the black dog)
plural => i cani neri (the black dogs)
next => la sedia verde (the green chair)
ZackSaturday 12th of March 2005 07:06:20 AM
le sedie verdi
accanto>>>>> il gatto violetto
hehe
CarlaTuesday 15th of March 2005 05:44:53 PM
game: i gatti violetti
next: l'uovo rotto (the broken egg)
laimuckaThursday 17th of March 2005 06:45:22 PM
le uova rotti
next: il osso duro (a nut to crack)
CarlaThursday 17th of March 2005 07:56:02 PM
Originally posted by laimucka
le uova rotti
next: il osso duro (a nut to crack)
le uova rott
e - anche l'aggettivo deve essere al femminile plurale
l'osso duro - gli articoli
lo e
la diventano
l' davanti a nomi che iniziano con una vocale (elisione)
ZackSaturday 19th of March 2005 07:55:42 AM
i ossi duri
la maestra brillante (feminine, the brilliant teacher) <<<<
Carla
Saturday 19th of March 2005 09:16:12 AM
Originally posted by Zack
gli ossi duri (o le ossa dure)
la maestra brillante (feminine, the brilliant teacher) <<<<
latina23
Saturday 19th of March 2005 09:48:52 AM
le maestre brillanti
l'occhiali rotto (masculine, the broken glasses)
Zack
Sunday 20th of March 2005 06:52:08 AM
gli occhiali rotti (the broken glasses-plural)(I got it right this time)
il frutta stupido (the stupid boy)
Zack
Sunday 20th of March 2005 06:53:58 AM
CORREZIONE: il frutta stupido (the stupid fruit)
Mi dispiace.
Carla
Monday 21st of March 2005 06:04:23 AM
Originally posted by Zack
CORREZIONE: il frutta stupido (the stupid fruit)
Mi dispiace.
Il frutto stupido (frutto è maschile) ;)
Zack
Monday 21st of March 2005 08:32:40 AM
Oh. Grazie, Carla. I should have seen that.
latina23
Tuesday 22nd of March 2005 10:24:34 AM
i frutti stupide
===>>>la donna bella
Carla
Tuesday 22nd of March 2005 04:27:45 PM
Originally posted by latina23
i frutti stupide
===>>>la donna bella
i frutti stupidi (frutto è maschile - il plurale deve terminare con -i)
le donne belle
=====>>> il tè bollente
laimucka
Tuesday 22nd of March 2005 10:17:18 PM
i tè bollenti
=====>>> la luce accesa
Zack
Thursday 24th of March 2005 09:53:08 AM
le luci accese (corretta?)
la stanza da bagno lunga (the long bathroom)
katichka
Thursday 24th of March 2005 03:13:30 PM
le stanze da bagno lunghe (the long bathrooms)
l`asciugamano bianco
Zack
Friday 25th of March 2005 09:38:36 AM
i asciugamani bianci
il treno divino (the divine train)
Carla
Friday 25th of March 2005 04:33:10 PM
Originally posted by Zack
i asciugamani bianci
il treno divino (the divine train)
gli asciugamani bianchi :)
katichka
Friday 25th of March 2005 04:40:51 PM
i treni divini
la strega vecchia (the old witch)
Zack
Wednesday 06th of April 2005 08:09:09 AM
le stregge vechie (the old witches)
Lo specchio grande
Zack
Wednesday 06th of April 2005 08:11:47 AM
le strege vecchie (the old witches)
sorry, I totally messed up on that one (not to mention all those others). haha
Carla
Wednesday 06th of April 2005 03:08:12 PM
Originally posted by Zack
le strege vecchie (the old witches)
sorry, I totally messed up on that one (not to mention all those others). haha
le streghe vecchie
Hi Zack,
I forgot to explain this rule:
Nouns and adjectives ending in -ga, -go, -ca, -co when forming plural usually take the h after the g and c (-ghe, -ghi, -che, -chi.
strega => streghe
mago (wizard) => maghi
amica (female friend) => amiche
ricco (rich) => ricchi
As well as many other Italian grammar rules, there are several exceptions :D
E.g.
amico (male friend) => amici
greco (greek) => greci
Carla :)
Zack
Thursday 07th of April 2005 08:23:19 AM
Grazie. That is super neato. Parlo con tu domani. Ciao.
katichka
Thursday 07th of April 2005 05:12:16 PM
gli specchi grandi
l`esame pesante
Efaith22
Friday 08th of April 2005 01:35:14 AM
gli esami pesanti
la casa viola
Zack
Friday 08th of April 2005 04:42:49 AM
le case viole
il parco silenzioso (the silent park)
bea11188
Sunday 10th of April 2005 08:29:58 PM
i parchi silenziosi
la ragazza difettosa
Carla
Sunday 10th of April 2005 09:55:05 PM
Originally posted by Zack
le case viole
il parco silenzioso (the silent park)
Hi Zack,
I forgot to explain that the adjectives rosa, viola, blu don't change in plural form, so the plural of "la casa viola" is "le case viola". :D
Carla
Zack
Monday 11th of April 2005 08:15:39 AM
Grazie, Carla.
la ragazza difettosa (the faulty girl)>>>>le ragazze difettose
il ragazzo ridicolo(the ridiculous boy)
bea11188
Monday 11th of April 2005 12:24:30 PM
i ragazzi ridiculous
la signora gridante
katichka
Monday 11th of April 2005 04:38:18 PM
le signore gridanti
il poeta ingenioso
Carla
Tuesday 12th of April 2005 03:13:00 AM
Originally posted by bea11188
i ragazzi ridiculous
la signora gridante
i ragazzi ridicoli
:) Carla
Anonymous
Tuesday 12th of April 2005 04:01:32 AM
i poeti ingeniosi
la camicia blu
bea11188
Tuesday 12th of April 2005 04:14:36 PM
oops my bad.. :)
le camicie blu
il signore imprevedibile
katichka
Tuesday 12th of April 2005 05:10:07 PM
i signori imprevedibili
lo zio ricco
Zack
Wednesday 13th of April 2005 07:13:54 AM
lo zio ricco>>>gli zi ricci. is that right?
lo stivalo lungo (the long boots)
Carla
Wednesday 13th of April 2005 07:22:15 AM
Originally posted by Zack
lo zio ricco>>>gli zi ricci. is that right?
lo stivalo lungo (the long boots)
lo zio ricco>>>gli zii ricchi
lo stivale lungo (the long boots)
I'll post something about the plural of nouns ending in io...
:) Carla
ma_ja
Wednesday 13th of April 2005 03:06:25 PM
gli stivali lunghi?
ma_ja
Wednesday 13th of April 2005 03:13:41 PM
Mi dispiace. Dovrei continuare...
venerdi` libero
katichka
Wednesday 13th of April 2005 10:33:10 PM
i venerdi` liberi
il maschio sconosciuto
Zack
Thursday 14th of April 2005 05:20:29 AM
il maschio sconosciuto>>>> i maschi sconosciuti-is that right? what does it mean?
la minestra calda (the hot soup)
katichka
Thursday 14th of April 2005 05:59:00 PM
le minestre calde
il giorno noioso
Zack
Saturday 16th of April 2005 09:25:01 AM
il giorno noiosoi giorni noiosi
l'autobus zoppo (the wobbly/rickety bus)
katichka
Wednesday 20th of April 2005 01:58:56 AM
gli autobus zoppi
la camicia verde
Zack
Sunday 24th of April 2005 07:56:22 AM
la camicia verde<<<<<
l'alberto divertente (the fun hotel) haha
katichka
Thursday 28th of April 2005 02:42:46 PM
gli alberghi divertenti
il film lungo
lathara
Monday 16th of May 2005 05:59:14 PM
i film lunghi.
la capra puzzolente (the smelly nanny-goat)
katichka
Sunday 05th of June 2005 11:46:03 PM
le capre puzzolenti
la pioggia blu
fiamma_gt
Sunday 26th of June 2005 10:32:24 AM
il piogge blu
la grande canzone
smo718
Saturday 23rd of July 2005 09:42:13 AM
la grande canzone
le grandi canzoni
il bello cappello
Laura
Saturday 22nd of October 2005 03:45:05 AM
i capelli belli
una colorata farfalla (a coloured butterfly)
Tyrrena
Saturday 22nd of October 2005 03:54:31 AM
le colorate farfalle
lo specchio rotto (the broken mirror)
croll
Tuesday 01st of November 2005 07:26:50 AM
gli specchi rotti ??
un esercizio facile (an easy exercise)
Laura
Tuesday 01st of November 2005 11:37:24 AM
un esercizio facile > dei esercizi facili
la calza lunga (the long sock)
Tyrrena
Tuesday 01st of November 2005 08:15:57 PM
le calze lunghe
il cavallo bianco
Laura
Tuesday 01st of November 2005 08:54:35 PM
il cavallo bianco > i cavalli bianchi
l'acqua chiara
Tyrrena
Thursday 03rd of November 2005 07:46:11 AM
le acque chiare (?) (acqua ha plurale in italiano? )
l'occhio marrone
Laura
Thursday 03rd of November 2005 06:12:56 PM
l'occhio marrone > gli occhi marroni
il giorno piu bello
Tyrrena
Friday 04th of November 2005 05:37:01 AM
i giorni più belli
la zia cattiva (the mean aunt)
Laura
Friday 04th of November 2005 11:16:40 AM
> le zie cattive
la stella brillante (the shining star)
Tyrrena
Friday 04th of November 2005 10:35:17 PM
le stelle brillanti
il capo annoiato
Laura
Sunday 06th of November 2005 05:30:31 AM
il capo annoiato > i capi annoiati
il bambino felice (the happy child)
Tyrrena
Sunday 06th of November 2005 11:22:40 PM
i bambini felici
la ragazza innamorata ( the girl in love)
Laura
Monday 07th of November 2005 02:59:17 AM
le ragazze inamorate
il fiore profumato (the perfumed flower)
Tyrrena
Monday 07th of November 2005 10:43:37 AM
i fiori profumati
l'e-mail lunga ( the long email)
Laura
Monday 07th of November 2005 11:42:56 AM
le e-mail lunghe (l'e-mail è un sostantivo femminile oppure maschile ?!? non sono molto sicura se si dice le e-mail lunghe oppure i e-mail lunghi...)
la mela sbucciata (the apple with the skin taken off)
Carla
Tuesday 08th of November 2005 05:30:34 AM
Sì, corretto... le e-mail lunghe.
Il dizionario Garzanti dice che la parola e-mail è femminile :D
Carla
Tyrrena
Tuesday 08th of November 2005 10:04:35 AM
le mele sbucciate
il pollo stanco ( the tired chicken):D
Laura
Tuesday 08th of November 2005 02:14:45 PM
Grazie Carla per la spiegazione :)
i polli stanchi (Che buffo!!! :D)
il gufo gaurdingo (the observant owl)
Tyrrena
Wednesday 09th of November 2005 10:12:41 AM
i gufi guardinghi
la mucca pazza ( the crazy cow) :D
Laura
Wednesday 09th of November 2005 04:18:33 PM
le mucche pazze
il ragazzo sciocco (the silly boy)
Tyrrena
Thursday 10th of November 2005 09:33:11 AM
i ragazzi sciocci
il porco zoppo ( the crippled pig)
Laura
Thursday 10th of November 2005 08:03:13 PM
Tyrenna, che ti ha presso con i poveri animaletti?:P
> i porchi zoppi
aggiungo anch'io un' animaletto...
la scimmia saltante (the jumping monkey)
Tyrrena
Friday 11th of November 2005 09:48:03 AM
:D li trovo carini!!
le scimmie saltante ( il plurale dil aggettivo feminile che finisce in "e" si lascia così?)
il gorilla pigro ( the lazy gorilla)
Laura
Friday 11th of November 2005 08:53:33 PM
Credo che hai detto bene, Tyrrena. Anch'io penso che si lascia cosi il aggettivo.
> le gorille pigre (è un po' strana questa parola, "il gorilla", è un sostantivo maschile, ma ha la forma di un sostantivo feminile al plurale. Il aggettivo che forma ha? Ho detto bene cosi : "le gorille pigre"?)
la gallina chiassosa (the noisy chicken)
Tyrrena
Saturday 12th of November 2005 11:35:08 AM
ho dei dubi riguardo al plurale dei aggetivi feminile, e certo la parola gorilla è un po'strana, vediamo cosa ci dice Carla :)
le galline chiassose
il gatto curioso ( the curious cat)
Dolores
Saturday 12th of November 2005 12:44:13 PM
ciao ragazze
‘saltante’ è il participio presente di SALTARE e qui viene usato come un aggettivo qualificativo del secondo gruppo.
Gli aggettivi del 2˚ gruppo hanno due terminazioni (il maschile e il femminile sono uguali):
m/f singolare: -e
m/f plurale: -i
e quindi -> ‘la scimmia saltante’ diventa le scimmie saltantI
il gorilla è un sostantivo maschile straniero con plurale invariabile: ”i gorilla”
E quindi, potete dire i gorilla pigri
Laura
Saturday 12th of November 2005 03:15:03 PM
Grazie mille, Dolores! :)
> i gatti curiosi
la gioia immensa (the huge happiness)
Tyrrena
Sunday 20th of November 2005 04:33:48 AM
Originally posted by dolores7
ciao ragazze
‘saltante’ è il participio presente di SALTARE e qui viene usato come un aggettivo qualificativo del secondo gruppo.
Gli aggettivi del 2˚ gruppo hanno due terminazioni (il maschile e il femminile sono uguali):
m/f singolare: -e
m/f plurale: -i
e quindi -> ‘la scimmia saltante’ diventa le scimmie saltantI
il gorilla è un sostantivo maschile straniero con plurale invariabile: ”i gorilla”
E quindi, potete dire i gorilla pigri
Grazie Dolores :)
Ho una domanda, come si sa quale sono gli aggettivi del secondo grupo?
Puoi dare un paio di esempi?
Grazie davanti.
Tyrrena
Sunday 20th of November 2005 04:38:13 AM
Originally posted by kappa_laura
Grazie mille, Dolores! :)
> i gatti curiosi
la gioia immensa (the huge happiness)
Ciao Laura!!
Credo che la gioia sia uncountable ( come in inglese ed espagnolo) :)
Ne pensiamo un altro esempio? :)
Chapeaumelon
Sunday 20th of November 2005 04:50:10 AM
Non si può dire le gioie immense? :)
Tyrrena
Sunday 20th of November 2005 05:28:40 AM
a me sembra di no, ma forse in italiano è corretto!:)
Laura
Sunday 20th of November 2005 05:44:04 AM
Invece si, è corretto. :)
le gioie immense
Mario è un ragazzo che ha dato gioie immense alla sua famiglia.
un altro:
il bicchiere pieno (the full glass)
Tyrrena
Sunday 20th of November 2005 10:30:02 AM
Originally posted by kappa_laura
Invece si, è corretto. :)
le gioie immense
Mario è un ragazzo che ha dato gioie immense alla sua famiglia.
un altro:
il bicchiere pieno (the full glass)
Ok!:), Laura!
E adesso che ne penso meglio, anche in spagnolo si può usare: El nos dio muchas alegrías! e anche in inglese: The joys of life. La prossima volta dobbrei pensare due volte prima a scrivere!!
i bicchieri pieni
la spiegazione arzigogolata ( arzigogolata :D, i like the word!!)
Chapeaumelon
Sunday 20th of November 2005 10:50:41 AM
Direi le spiegazioni arzigogolate :D
Il dito gonfio :)
Tyrrena
Sunday 20th of November 2005 11:08:02 AM
le ditte gonfe
lo zaffiro costoso (the expensive sapphire)
Laura
Sunday 20th of November 2005 02:52:43 PM
i zaffiri costosi
La notte buia (the dark night)
Tyrrena
Sunday 20th of November 2005 07:17:17 PM
le notte buie
il messaggio occulto (the hidden message)
leobloom
Sunday 20th of November 2005 09:00:35 PM
Originally posted by Tyrrena
Originally posted by kappa_laura
Invece si, è corretto. :)
le gioie immense
Mario è un ragazzo che ha dato gioie immense alla sua famiglia.
un altro:
il bicchiere pieno (the full glass)
Ok!:), Laura!
E adesso che ci penso meglio, anche in spagnolo si può usare: El nos dio muchas alegrías! e anche in inglese: The joys of life. La prossima volta dovrei pensarci due volte prima a scrivere!!
i bicchieri pieni
la spiegazione arzigogolata ( arzigogolata :D, i like the word!!)
ps. arzigogolata è una delle parole più strane dell'italiano =o)
Laura
Sunday 20th of November 2005 10:02:33 PM
il messaggio occulto > i messaggi oculti
il codice trovato (the found code)
Carla
Sunday 20th of November 2005 10:26:39 PM
Originally posted by Tyrrena
il dito gonfio - le ditte gonfe
Dito è una parola che ha il plurale irregolare. Al singolare è maschile, al plurale è femminile e termina in -a: le dita
il dito gonfio => le dita gonfie
Nel primo post di questo topic c'è una spiegazione sui plurali in italiano, compresi quelli irregolari.
Originally posted by kappa_laura
i zaffiri costosi
Le parole maschili che iniziano con la z (come quelle che iniziano con una vocale, o con s + consonante, ps, x) prendono l'articolo "lo" al singolare e l'articolo "gli" al plurale:
lo zaffiro - gli zaffiri
l'amico (=lo amico) - gli amici
lo specchio - gli specchi
lo psicologo - gli psicologi
lo xilofono - gli xilofoni
Carla
:)
Tyrrena
Monday 21st of November 2005 03:05:20 AM
Originally posted by carla1604
Originally posted by Tyrrena
il dito gonfio - le ditte gonfe
Dito è una parola che ha il plurale irregolare. Al singolare è maschile, al plurale è femminile e termina in -a: le dita
il dito gonfio => le dita gonfie
Nel primo post di questo topic c'è una spiegazione sui plurali in italiano, compresi quelli irregolari.
Originally posted by kappa_laura
i zaffiri costosi
Le parole maschili che iniziano con la z (come quelle che iniziano con una vocale, o con s + consonante, ps, x) prendono l'articolo "lo" al singolare e l'articolo "gli" al plurale:
lo zaffiro - gli zaffiri
l'amico (=lo amico) - gli amici
lo specchio - gli specchi
lo psicologo - gli psicologi
lo xilofono - gli xilofoni
Carla
:)
Grazie, Carla!
Dito è come uovo, allora.
Tyrrena
Monday 21st of November 2005 03:07:18 AM
Originally posted by kappa_laura
il messaggio occulto > i messaggi oculti
il codice trovato (the found code)
i codici trovati
lo zaino azzurro (the blue backpack)
Laura
Monday 21st of November 2005 05:14:12 AM
gli zaini azzurri (Ho imaparato la lezione, Carla!!! Grazie per le spiegazioni!!! :) )
la salsiccia piccante (the spicy sausage)
Tyrrena
Monday 21st of November 2005 11:52:34 AM
Molto bene, Laura!!
Le salsiccie piccante
L'arbero verte ( the green tree)
Laura
Monday 21st of November 2005 09:10:10 PM
:D
gli alberi verdi
lo yogurt casalingo (the yoghurt made at home)
Tyrrena
Tuesday 22nd of November 2005 11:01:08 AM
E adesso cosa faccio??, grazie Laura , sei propio un'amica!!
vediamo ... sarebbe
gli yogurts casalinghi (??)
il grillo gialo (the yellow grasshopper)
Laura
Tuesday 22nd of November 2005 05:27:26 PM
Originally posted by Tyrrena
E adesso cosa faccio??, grazie Laura , sei propio un'amica!!
vediamo ... sarebbe
gli yogurts casalinghi (??)
Tyrrena, io credo che si sia corretto: gli yogurt. (Non è stato cosi difficile. :)Io stavo pensando a ciò che mia detto Carla e mi sono domandata se i sostantivi che iniziano con [colour=red]y[/colour] fanno parte della stessa categoria.)
Laura
Tuesday 22nd of November 2005 05:33:28 PM
Originally posted by Tyrrena
il grillo giallo (the yellow grasshopper)
i grilli gialli
la torta deliziosa (the delicious cake)
Carla
Tuesday 22nd of November 2005 06:36:11 PM
Originally posted by kappa_laura
Originally posted by Tyrrena
E adesso cosa faccio??, grazie Laura , sei propio un'amica!!
vediamo ... sarebbe
gli yogurts casalinghi (??)
Tyrrena, io credo che si sia corretto: gli yogurt. (Non è stato cosi difficile. :)Io stavo pensando a ciò che mia detto Carla e mi sono domandata se i sostantivi che iniziano con [colour=red]y[/colour] fanno parte della stessa categoria.)
Sì, gli yoghurt... la y è considerata una vocale in italiano
Le parole straniere o di origine straniera restano invariate al plurale
Carla
Tyrrena
Wednesday 23rd of November 2005 10:12:05 AM
Originally posted by carla1604
Originally posted by kappa_laura
Originally posted by Tyrrena
E adesso cosa faccio??, grazie Laura , sei propio un'amica!!
vediamo ... sarebbe
gli yogurts casalinghi (??)
Tyrrena, io credo che si sia corretto: gli yogurt. (Non è stato cosi difficile. :)Io stavo pensando a ciò che mia detto Carla e mi sono domandata se i sostantivi che iniziano con [colour=red]y[/colour] fanno parte della stessa categoria.)
Sì, gli yoghurt... la y è considerata una vocale in italiano
Le parole straniere o di origine straniera restano invariate al plurale
Carla
Grazie Laura e Carla! :)
Tyrrena
Wednesday 23rd of November 2005 10:16:16 AM
Originally posted by kappa_laura
Originally posted by Tyrrena
il grillo giallo (the yellow grasshopper)
i grilli gialli
la torta deliziosa (the delicious cake)
le torte deliziose
la luce colorita (colourful light)
Laura
Wednesday 23rd of November 2005 05:11:07 PM
> le luci colorite
il ragazzo annoiato (the bored boy)
Tyrrena
Thursday 24th of November 2005 09:44:23 AM
i ragazzi annoiati
la gallina intolerante ( the intolerant hen)
Laura
Thursday 24th of November 2005 03:01:11 PM
> le galline intoleranti
il bimbo mutevole (the moody kid)
Tyrrena
Friday 25th of November 2005 11:13:06 AM
i bimbi mutevoli
il parco grande (the huge park)
Laura
Friday 25th of November 2005 03:24:56 PM
> i parchi grandi
la mattina piacevole (the pleasant morning)
Tyrrena
Friday 25th of November 2005 10:43:34 PM
le mattine piacevole
la ugna lunga ( the long nail)
Laura
Saturday 26th of November 2005 04:59:05 AM
le ugne lunghe
>> la zitella inacidita (the sour old maid)
Carla
Saturday 26th of November 2005 06:00:00 AM
Originally posted by Tyrrena
le mattine piacevole
la ugna lunga ( the long nail)
Le mattine piacevoli
Gli aggettivi che finiscono in -e (come "piacevole") hanno il plurale in -i: "piacevoli".
L'unghia lunga
Le unghie lunghe
:)
Carla
Tyrrena
Sunday 27th of November 2005 10:19:15 PM
Originally posted by carla1604
Originally posted by Tyrrena
le mattine piacevole
la ugna lunga ( the long nail)
Le mattine piacevoli
Gli aggettivi che finiscono in -e (come "piacevole") hanno il plurale in -i: "piacevoli".
L'unghia lunga
Le unghie lunghe
:)
Carla
Grazie, Carla :)
Tyrrena
Sunday 27th of November 2005 10:31:08 PM
Originally posted by kappa_laura
le ugne lunghe
>> la zitella inacidita (the sour old maid)
le zitelle inacidite
il scapolo sfacciato ( the cheeky bachelor)
Laura
Monday 28th of November 2005 07:02:42 PM
i scapoli sfacciati
il scapolo fortunato (the lucky bachelor)> fortunato per aver trovato la zitella :D
Carla
Monday 28th of November 2005 07:49:51 PM
Originally posted by kappa_laura
i scapoli sfacciati
il scapolo fortunato (the lucky bachelor)> fortunato per aver trovato la zitella :D
lo scapolo sfacciato - gli scapoli sfacciati
I nomo che iniziano per s + consonante prendono l'articolo "lo" (plurale "gli")
lo scapolo fortunato - gli scapoli fortunati
il ginocchio ferito
;)
Carla
Carla
Monday 28th of November 2005 07:50:20 PM
Originally posted by kappa_laura
i scapoli sfacciati
il scapolo fortunato (the lucky bachelor)> fortunato per aver trovato la zitella :D
lo scapolo sfacciato - gli scapoli sfacciati
I nomo che iniziano per s + consonante prendono l'articolo "lo" (plurale "gli")
lo scapolo fortunato - gli scapoli fortunati
il ginocchio ferito
;)
Carla
katichka
Tuesday 29th of November 2005 03:08:54 AM
i ginocchi feriti
il ciglio nero (the black eyelash)
Tyrrena
Tuesday 29th of November 2005 11:30:15 AM
le ciglie nere
lo struzzo veloce (the fast ostrich)
katichka
Tuesday 29th of November 2005 09:47:50 PM
gli struzzi veloci
il cactus blu - the blue cactus
Laura
Wednesday 30th of November 2005 11:14:55 AM
> i cactus blu
il giorno felice (the happy day)
katichka
Wednesday 30th of November 2005 03:39:53 PM
i giorni felici
la macchina verde (the green car)
Laura
Wednesday 30th of November 2005 08:54:07 PM
> le macchine verdi
la segretaria efficiente (the efficient secretary)
Tyrrena
Thursday 01st of December 2005 10:58:25 AM
le segretaie efficenti
la mucca volubile (the whimsical cow)
Laura
Thursday 01st of December 2005 02:01:18 PM
> le mucche volubili
la canzone gioiosa (the joyful song)
Tyrrena
Friday 02nd of December 2005 07:20:45 AM
le canzone gioiose
la cifra essata ( the exact figure)
katichka
Friday 02nd of December 2005 04:51:34 PM
le cifre esatte
lo sgabello scomodo - the uncomfortable stool
Tyrrena
Friday 02nd of December 2005 08:30:44 PM
gli sgabelli scomodi
l'uomo ubriaco ( the drunkard)
Laura
Saturday 03rd of December 2005 03:53:03 AM
> gli uomini ubriachi
la stagione estiva (the summertime)
Tyrrena
Saturday 03rd of December 2005 10:56:59 AM
le stagione estive
il deo mitologico (the mythological god)
Laura
Saturday 03rd of December 2005 03:44:31 PM
> i dei mitologici
la lettera bancaria (the bank letter)
Chapeaumelon
Sunday 04th of December 2005 02:36:33 AM
Le lettere bancarie! :)
Il computer grigio
Laura
Sunday 04th of December 2005 04:51:54 PM
> i computer grigi
il rosso relativo (the relative red)
Tyrrena
Wednesday 07th of December 2005 09:33:57 AM
i rossi relativi
l' osso solido (the hard bone)
Laura
Wednesday 07th of December 2005 11:43:33 AM
> gli ossi solidi
il quaderno importante (the important notebook)
Carla
Friday 09th of December 2005 06:11:17 AM
Originally posted by kappa_laura
> gli ossi solidi
il quaderno importante (the important notebook)
La parola "osso", come altre parole italiane (ad esempio ciglio, corno ecc.), ha due forme plurali: una che termina in -i e una che termina in -a. Il significato varia leggermente... all'inizio di questo topic c'è una spiegazione su queste forme plurali doppie.
La forma plurale più comunemente usata per "l'osso" è "le ossa"
;)
Carla
Laura
Friday 09th of December 2005 09:59:37 PM
Vero, Carla, vero... adesso che me l'hai detto mi sono ricordata che si dice le ossa. :)
Tyrrena
Friday 09th of December 2005 10:00:50 PM
i quaderni importanti
la bimba adorabile (the adorable girl)
Laura
Friday 09th of December 2005 10:08:02 PM
le bimbe adorabili
>> la machina dorata (the golden car) :)
Non so quanto sarebbe ridicola una machina cosi, ma...chi sa!!
Ciao,Tyrrena!!;) Come stai?
Tyrrena
Saturday 10th of December 2005 01:06:30 AM
Ciao, cara!!
Molto bene, con un po'più di tempo! E tu?, Ti prepari per le vacanze di Natale?
le macchine dorate (Lau, forse c'è un sheik arabo che ne ho una macchina dorata!!, chi sa??? ;) )
la spada magica ( del sheik!!) (the magic sword)
Laura
Saturday 10th of December 2005 05:09:41 AM
Originally posted by Tyrrena
le macchine dorate (Lau, forse c'è un sheik arabo che ne ho una macchina dorata!!, chi sa??? ;) )
Ma dai, Tyrrena!!! Questa e stata forte!!! Anche se credo che un "cammello dorato" li bastassi al sheik. Eh, tu che ne pensi?
In quanto alle vacanze di Natale, c'è ancora un sacco di tempo per me fin quel momento. Devo aspettare fino al 23 dicembre. Forse tu sei più fortunata con il tempo libero.;)
la spada magica > le spade magiche
l'immaginazione creativa (the creative imagination)
Goran
Saturday 31st of December 2005 03:00:07 AM
gli immagininazioni creative
l'albero verde (the green tree)
Laura
Sunday 01st of January 2006 07:38:47 PM
gli alberi verdi
la notte di capodanno (New Year's Eve) :)
Tyrrena
Tuesday 03rd of January 2006 10:59:27 AM
le notte di Capodanno.
lo struzo veloce ( the fast ostrich)
Laura
Tuesday 03rd of January 2006 06:56:34 PM
Ben ritornata, Tyrrena! E Buon Anno!
> gli struzi veloci (questa è proprio 'marca' tua :))
l'animale interrogato (the interrogated animal)
Tyrrena
Wednesday 04th of January 2006 03:42:34 AM
Ciao, bambina!! Buon anno anche a te!
gli animali interrogati.
il sorgente fresco ( the fresh wellspring)
Laura
Wednesday 04th of January 2006 04:23:41 PM
> i sorgenti freschi
'sorgente' è femminile o maschile? Forse il femminile significa qualcosa ed il maschile un altra cosa! Credo che abbiamo bisogno del aiuto di Carla... :)
la situazione confusa (the confused situation)
Tyrrena
Friday 06th of January 2006 10:45:42 AM
Veramente non lo so, pensavo che era feminile, ma non sono sicura :)
le situazione confuse.
la scattola rota ( the torn box)
Laura
Friday 06th of January 2006 03:25:44 PM
Anch'io pensavo che era femminile, ma chissà se c'è anche la variante mashile.
> le scattole rote
la neve morbida (the soft snow)
Stamattina sta finalmente nevicando. :)
Tyrrena
Monday 09th of January 2006 02:51:08 AM
le neve morbide
l'egizio imprudente (the insensible Egyptian)
Laura
Monday 09th of January 2006 11:02:46 PM
>gli egizi imprudenti
l'uomo incoerente (the incoherent man)
gaby24
Wednesday 11th of January 2006 09:47:09 PM
gli uomini incoerenti
il cane bruto
Carla
Thursday 12th of January 2006 03:46:40 AM
Qualche correzione: Originally posted by Tyrrena
le notte di Capodanno.
lo struzo veloce ( the fast ostrich)
le notti di Capodanno (i nomi in –e hanno sempre il plurale in –i)
lo struzzo veloce (le doppie…)
Originally posted by Tyrrena
il sorgente fresco ( the fresh wellspring)
la sorgente fresca (femminile)
Originally posted by Tyrrena
le situazione confuse
la scattola rota ( the torn box)
le situazioni confuse (nome in e… plurale in –i)
la scatola rotta ( the torn box)
Originally posted by Tyrrena
le neve morbide
le nevi morbide
Originally posted by Gaby24
il cane bruto
il cane brutto
;)
Carla
Chapeaumelon
Thursday 12th of January 2006 10:26:10 AM
I cani brutti
L'orologio blu :)
gaby24
Thursday 12th of January 2006 07:41:37 PM
gli orologi blu
la cabala maledetta
Chapeaumelon
Friday 13th of January 2006 04:59:30 AM
Le cabale maledette
Lo psicologo ebreo :)
Laura
Friday 13th of January 2006 11:02:56 AM
gli psicologi ebrei
>> l'aspetto cronico (the chronic aspect)
gaby24
Sunday 15th of January 2006 09:33:48 PM
gli aspetti cronichi
la carriera veloce (the swift race)
Laura
Thursday 19th of January 2006 11:50:28 AM
> le carriere veloci
la notte lunga (the long night)
gaby24
Saturday 21st of January 2006 12:28:36 AM
le notti lungue
il palazzo giallo (the yellow palace)
Laura
Friday 03rd of February 2006 01:12:39 PM
i palazzi gialli
il dito piccolo (pinkie)
gaby24
Saturday 04th of February 2006 05:44:29 AM
i diti piccoli
la fiore puzzolente
Tyrrena
Tuesday 07th of February 2006 10:09:24 PM
i fiori puzzolenti ( Mah, Gaby!, hai l´idea fissa con l´ immondizia????? :D )
Il porco assassino
Laura
Wednesday 08th of February 2006 10:59:46 PM
Oh Dio!!!
> i porchi assassini (:D:D:D) > per colpa tua, Tyrrena, adesso esistono dei porchi assassini!!!
la prigione per l'animale
*Bene che penso io come ristabilire l'ordine pubblica!!! :D
wienerpazi
Thursday 09th of February 2006 01:34:42 AM
Originally posted by gaby24
i diti piccoli
il dito -> le dita
gaby24
Thursday 09th of February 2006 09:31:59 AM
grazie wienerpazi per la correzione!
ora....le prigioni per gli animali
I ragazzi nitidi. -for you tyrrena ;)
Tyrrena
Wednesday 12th of April 2006 02:59:49 AM
questo sarebbe il singolare!!!
il ragazzo nitido (per descrivere persone si usa nitido??)
il papagallo imbarazzato :D
Laura
Tuesday 25th of April 2006 03:02:48 PM
>> i papagalli imbarazzati
la caccia indimenticabile (the unforgettable chase)
alina
Wednesday 26th of April 2006 06:01:31 PM
le cacce indimenticabili
un uomo dabbene (a good man)
Tyrrena
Saturday 29th of April 2006 05:50:28 AM
i uomini da bene
la galina piccolina (the small hen)
Laura
Saturday 29th of April 2006 03:27:30 PM
le galline piccoline :D
la fattoria di Tyrrena (Tyrrena's farm) :p
Ania
Saturday 29th of April 2006 03:53:46 PM
le fattorie di Tyrrena! :p
nessuna cortesia
Alec
Monday 01st of May 2006 05:18:41 AM
Ciao Ana Maria!
Ti voglio solo dire che non esiste il plurale di nessuno
Tyrrena
Monday 19th of June 2006 10:21:57 AM
Bene, allora continuamo con la mia fattoria :p :D
L´oca macabra.
The macabre goose :D
Laura
Monday 19th of June 2006 07:35:57 PM
>> le oche macabre
la mosca ubriaca (the drunk fly)
alina
Monday 19th of June 2006 08:58:15 PM
>>le mosche ubriache
un giorno meraviglioso
Tyrrena
Tuesday 20th of June 2006 10:12:52 AM
i giorni meravigliosi
La farfalla innamorata
The butterfly in love
Goran
Tuesday 20th of June 2006 11:34:06 AM
fargalle innamorate
giorno bello
Laura
Tuesday 20th of June 2006 07:30:11 PM
i giorni belli
>> il grido silenzioso (the silent shout)
Tyrrena
Tuesday 20th of June 2006 11:32:01 PM
i gridi silenziosi.
l´orso studioso.
the bear fond of studying
Ania
Tuesday 20th of June 2006 11:48:31 PM
Gli orsi studiosi
l'isola di felicità
the island of happiness
Laura
Wednesday 21st of June 2006 12:40:57 AM
l'isole di felicità
>> il bugiardo timido (the shy liar)
Tyrrena
Wednesday 21st of June 2006 10:00:07 AM
i bugiardi timidi
il leone distratto
the absent-minded lion
alina
Wednesday 21st of June 2006 10:30:56 PM
i leoni distratti
>>il libro apperto
Ania
Wednesday 21st of June 2006 10:48:56 PM
i libri aperti
la deliciosa marmellata
alina
Thursday 22nd of June 2006 12:59:06 AM
le deliciose marmellate
>> uomo felice
Tyrrena
Thursday 22nd of June 2006 06:47:53 AM
gli uomini felici.
L´aminale triste
the sad animal
Ania
Thursday 22nd of June 2006 04:40:34 PM
gli animali tristi
una ragazza offessa
an offended girl
alina
Saturday 24th of June 2006 12:12:51 AM
ragazze offesse
>>il fiore bianco
Tyrrena
Monday 26th of June 2006 10:21:53 AM
i fiore bianche
il pinguino geloso.
the jealous penguin
alina
Monday 26th of June 2006 04:43:50 PM
i pinguini gelosi
i fiori bianchi ;)
>>ladro stupido
Tyrrena
Tuesday 27th of June 2006 10:42:06 AM
@ Hai ragione, Alina!! Grazie!!:)
i ladri stupidi.
il ragno pigro
the lazy spider.
Laura
Wednesday 28th of June 2006 05:34:07 PM
i ragni pigri
>> il siciliano biondo (the blond sicilian)
Tyrrena
Thursday 29th of June 2006 11:06:34 AM
gli siciliani biondi
la scala lunga
(the long ladder)
alina
Thursday 29th of June 2006 10:21:14 PM
le scale lunghe
>>una ragazza innamorata
Tyrrena
Friday 30th of June 2006 09:12:32 AM
le ragazze inammorate.
la lattuga vanitosa.
the conceited lettuce
alina
Friday 30th of June 2006 01:10:47 PM
le lattughe vanitose
>>la gattina bianca
Ania
Saturday 01st of July 2006 12:46:52 AM
Le gattine bianche
la carina francese
Laura
Saturday 01st of July 2006 05:57:45 PM
* Ania, in italiano l'aggettivo si usa, di solito, dopo il sostantivo. Soltanto se vuoi evidenziare l'aggettivo lo collochi avanti del sostantivo. :)
Per esempio:
la francese carina > le francesi carine
>> la notizia strepitosa (the resounding news)
Ania
Sunday 02nd of July 2006 01:32:54 AM
Grazie Laura! Ho saputo a questo proposito.Comunque ho fatto un errore.
Le notizie strepitose
l'alta torretta
Tyrrena
Saturday 08th of July 2006 05:50:29 AM
le alte torrete
l´amico sincero
the sincere friend.
alina
Saturday 08th of July 2006 04:23:08 PM
gli amici sinceri
>>la studentessa povera
Goran
Thursday 20th of July 2006 08:10:55 AM
le studentesse povere
la casa verde
alina
Friday 21st of July 2006 03:22:10 PM
le case verdi
>>la madre stanca
Goran
Monday 24th of July 2006 08:40:31 AM
le madri stanche
l'uovo rosso
alina
Monday 24th of July 2006 05:06:55 PM
le uova rosse
>>il grande zaino
Goran
Tuesday 25th of July 2006 08:24:34 AM
i grandi zaini
il lungo braccio
alina
Tuesday 25th of July 2006 01:55:52 PM
le lunghe braccia - se si tratta delle braccia dell'uomo
i lunghi bracci - se si tratta dei bracci del fiume
>>la camicia nera :D
Tiger
Friday 11th of August 2006 09:28:36 AM
le camicie nere
Quella destra è?
>>la persona strana :p
Laura
Saturday 19th of August 2006 05:47:31 PM
le persone strane
la finestra piccola (the little window)
Tyrrena
Monday 21st of August 2006 10:03:35 AM
e finestre piccole.
l´oggeto sconosciuto (the unknown object)
Tiger
Thursday 24th of August 2006 02:07:01 AM
gli oggeto sconosciuto
>>>il verme volgare (the gross worm)
Amo i vermi! :p
Ania
Thursday 24th of August 2006 04:33:35 PM
i vermi volgari
=> la foto bella
Tiger
Tuesday 29th of August 2006 10:25:02 AM
le foti belle? :S
==> la tigre
Ania
Tuesday 29th of August 2006 06:53:13 PM
la foto bella => le foto belle
la tigre => le tigri
la cravatta nera
Tiger
Wednesday 30th of August 2006 02:54:40 AM
le cravatte nere
> la casa
Ania
Wednesday 30th of August 2006 11:41:47 PM
le case
il pilota fantastico
Tiger
Thursday 31st of August 2006 01:52:23 AM
i pilote fantastici
il deserto caldo
gaby24
Thursday 31st of August 2006 06:14:41 AM
i deserti caldi
il cielo stellato.
Danial
Saturday 02nd of September 2006 11:53:30 AM
:p Let me try my luck :D
I cieli stellato (?) :D
> la bella donna
Corrigete me, se ho torto, per favore! :)
gaby24
Saturday 02nd of September 2006 01:20:26 PM
i think it´s : "i cieli stellati"
le belle donne .
il cavallo coraggioso.
Ania
Saturday 02nd of September 2006 08:06:54 PM
Sono d'accordo con Gaby! :) Penso che dovrebbe essere "i cieli stelati"
;)
i cavalli coraggiosi
=>il bel film
Tyrrena
Sunday 03rd of September 2006 03:28:58 AM
i belli films
l´ornamento costoso ( the expensive ornament)
Ania
Sunday 03rd of September 2006 05:22:57 AM
gli ornamenti costosi
il giocatore nuovo
Tyrrena
Sunday 03rd of September 2006 10:47:32 AM
i giocatori nuovi
lo spettro scherzoso ( the playful ghost)
alina
Sunday 03rd of September 2006 05:05:52 PM
gli spettri scherzosi
>>lo zaino spazioso
Ania
Sunday 03rd of September 2006 07:35:36 PM
gli zaini spaziosi
la bella città
alina
Sunday 03rd of September 2006 09:03:17 PM
le belle città
>>la piccola nuvola
Danial
Thursday 07th of September 2006 07:15:40 PM
le piccole nuvole (the small clouds)
il carino gatto (the cute cat)
Ania
Thursday 07th of September 2006 11:29:26 PM
i carini gatti
but sounds better to me: il gatto carino => i gatti carini
il skype utilizzatore
Tyrrena
Saturday 09th of September 2006 08:51:19 AM
Qui non sarebbe "Lo" skype ? (lo + s)
gli utilizzatori skype?
la corsa lunga
(the long race)
Danial
Saturday 09th of September 2006 11:30:36 AM
le corse lunge :p (?)
la incinta donna
(the pregnant woman)
Tyrrena
Monday 11th of September 2006 07:47:23 AM
@Danial: Quando il plurale finisce in gi/ge, devi mettere una "h" in mezzo: lunga=lunghe (per rispetare la pronuncia originale)
suona meglio: la dona incinta ( sostantivo+aggetivo)
le donne incinte
il drammaturgo profugo (the refugee playwright):D
gaby24
Monday 11th of September 2006 03:23:54 PM
i drammaturgi profugi.
la disgostosa cena.
(the disgusting dinner)
Tiger
Monday 11th of September 2006 06:08:26 PM
le disgostose cene.
il ragazzo strano
the weird boy
gaby24
Monday 11th of September 2006 09:00:31 PM
i ragazzi strani.
la camicetta sporca.
(the dirty blouse)
alina
Monday 11th of September 2006 09:04:07 PM
le camicette sporche
>>la strega buona (the good witch)
Danial
Monday 11th of September 2006 10:55:50 PM
Grazie Tyrrena! :)
Okay, I'm going to try one more time. :p
le streghe buone? :p
la luminosa stella (the bright star)
alina
Tuesday 12th of September 2006 07:50:47 PM
le stelle luminose
>>il cane cattivo (the bad dog)
Tiger
Friday 15th of September 2006 08:51:16 PM
i cane cattivi
>> il bambino eccitato (the excited kid)
Danial
Friday 15th of September 2006 09:38:57 PM
i bambini eccitati
> il buono amico (the good friend)
Ania
Friday 15th of September 2006 10:31:57 PM
i buoni amici
la tazza bella
Tiger
Friday 15th of September 2006 11:33:23 PM
le tazze belle
>>>il brutto mostro (the ugly monster)
Ania
Saturday 16th of September 2006 01:49:28 PM
i brutti mostri
lo studente fantastico
alina
Sunday 17th of September 2006 11:08:01 PM
gli studenti fantastici
>>lo sguardo incantevole
Tiger
Saturday 23rd of September 2006 10:10:16 AM
gli sguardi incatevoli
>>>la persona falso
Danial
Saturday 23rd of September 2006 04:16:21 PM
i persone falsi
> la regola aurea (the golden rule)
croll
Thursday 19th of October 2006 12:23:15 PM
le regole auree
-> l'uomo umile
Danial
Thursday 19th of October 2006 04:28:11 PM
gli uomini umili
> la bella città
Pavel11
Friday 20th of October 2006 04:28:04 AM
le belle città
- - -
la ragazza carina
alina
Friday 10th of November 2006 04:17:53 AM
le ragazze carine
>>il bello regalo
Ania
Friday 10th of November 2006 10:43:06 PM
i bei regali
la piccolina
Danial
Thursday 16th of November 2006 09:31:23 PM
umm... I think you forgot something Ania :p
> la fanciulla bella (the young beautiful girl)
Ania
Friday 17th of November 2006 02:14:31 AM
yah, hai ragione, Danial. ;)
le fanciulle belle, credo..
la interessante piccolina :D
alina
Tuesday 21st of November 2006 09:40:49 PM
le interessanti piccoline
>>orsettino lavatore
jbjones
Thursday 30th of November 2006 01:55:49 AM
orsettini lavatori
>> scimmia blu (si, e' molto buffo!)
alina
Thursday 30th of November 2006 09:59:21 PM
scimmie blu :)
>>compito difficile
C_david
Thursday 30th of November 2006 10:17:25 PM
compiti difficili.
>>> amica straniera
Ania
Thursday 30th of November 2006 10:30:11 PM
le amiche straniere
il onesto uomo
jbjones
Friday 01st of December 2006 11:50:59 PM
i uomini onesti
>> la lingua bellissima
dackel
Saturday 02nd of December 2006 12:17:55 AM
le lingue bellisime
la studentessa diligente
C_david
Saturday 02nd of December 2006 01:08:10 AM
I guess 'la bellissima lingua/le bellissime lingue' sounds better. Well I'm not sure, but in any case I think yours is right too
jbjones
Saturday 02nd of December 2006 01:13:52 AM
Le studenesse diligenti
>> giungla verde (green jungle)
Tyrrena
Sunday 03rd of December 2006 12:23:18 AM
giungle verde
la oliva saporita ( the tasty olive)
C_david
Sunday 03rd of December 2006 02:35:57 AM
Le olive saporite
>>> La persona inconscia.
dackel
Monday 04th of December 2006 03:48:50 AM
Le persone inconscie
>>> la macchina italiana
jbjones
Tuesday 05th of December 2006 12:05:58 AM
le macchine italiane (italian cars ... ferrari!)
>> braccio rotto (broken arm)
dackel
Tuesday 05th of December 2006 03:13:50 AM
i bracci rotti
>>> la città grande
jbjones
Wednesday 06th of December 2006 02:09:41 AM
Correction: le braccia rotti perché il braccio diventa femminile per il plurale. Qualche parti del corpo fanno quello. Non lo so perché.
Le città grandi.
>> giustizia cieca
Carla
Saturday 09th of December 2006 06:53:09 AM
Originally posted by dackel
i bracci rotti
Le braccia rotte
(anche l'aggettivo va al femminile plurale)
Le giustizie cieche
>> la penna blu
C_david
Sunday 10th of December 2006 12:47:05 AM
Le penne blu?
>> Il messaggio strano.
Ania
Sunday 10th of December 2006 07:01:17 PM
I mesaggi strani
albero del caffe
dackel
Monday 11th of December 2006 04:48:50 AM
gli alberi del caffè
lo stesso mangiare
jbjones
Monday 11th of December 2006 09:37:52 PM
gli stessi mangiare??
>> una famiglia matta
a crazy family
jbjones
Tuesday 19th of December 2006 11:08:22 AM
qualche famiglie matte
>> il cavallo nero
Danial
Tuesday 19th of December 2006 04:36:44 PM
i cavalli neri
> la melodiosa canzione
Ania
Tuesday 19th of December 2006 07:02:30 PM
le melodiose canzoni (?)
il bello straniero
Goran
Wednesday 20th of December 2006 08:51:36 AM
i belli stranieri
la scarpa verde
C_david
Wednesday 20th of December 2006 09:02:25 AM
Le scarpe verdi
Il canto armonioso.
jbjones
Wednesday 20th of December 2006 10:42:50 AM
i canti armoniosi
>> la montagna alta
Tyrrena
Thursday 21st of December 2006 11:40:15 AM
le montagne alte
La formica è un animale laborioso.
jbjones
Friday 29th of December 2006 11:55:37 AM
Le formiche sono animali (le chiamerei insetti invece di animali) laboriosi.
>> Un buon Natale ~ a good Christmas
Tyrrena
Friday 29th of December 2006 11:21:02 PM
Due boune Natale :p
Il maglione di lana (the woollen sweater)
EDIT: Due buoni Natali
jbjones
Thursday 04th of January 2007 07:32:03 AM
i maglioni di lana
>> il gatto tranquillo
Ania
Thursday 04th of January 2007 09:53:04 PM
i gatti tranquilli
La città diverse
EDIT: La città diversa
Goran
Thursday 04th of January 2007 10:38:39 PM
Le città diverse :D
il nuovo bar
Carla
Friday 05th of January 2007 06:30:03 PM
I nuovi bar
L'uovo sodo
dackel
Saturday 06th of January 2007 12:26:25 AM
Gli uovi sodi
il mio amico
C_david
Saturday 06th of January 2007 12:48:03 AM
I miei amici
La mia amica :)
dackel
Saturday 06th of January 2007 12:53:01 AM
le mie amice:)
la stanza cara
Goran
Sunday 07th of January 2007 01:26:07 AM
le stanze care
l'università europea
Tiger
Sunday 07th of January 2007 03:57:50 AM
gli università europea (???)
il libro intenso :p
dackel
Sunday 07th of January 2007 04:31:55 AM
I libri intensi
il posto libero
Goran
Sunday 07th of January 2007 07:44:00 AM
Originally posted by Tiger
gli università europea (???)
le università europee
i posti liberi
>> la riunione importante
dackel
Sunday 07th of January 2007 02:56:32 PM
le reunioni importante
>>>tutta la settimana
Ania
Sunday 07th of January 2007 08:22:52 PM
tutte le settimane
=> la deliciosa cena
Goran
Sunday 07th of January 2007 10:02:42 PM
@Dakel: le riunione importanti
@Ania: la deliziosa cena
le deliziose cene
>> l'albero verde
dackel
Monday 08th of January 2007 04:20:11 AM
gli alberi verdi
>>> l'indirizzo giusto
jbjones
Tuesday 09th of January 2007 04:09:21 AM
gli indirizzi giusti (?)
>> Il ristorante messicano
Goran
Tuesday 09th of January 2007 08:27:46 AM
i ristoranti messicani
>> lo sport pericoloso
jbjones
Thursday 11th of January 2007 01:29:27 AM
gli sport pericolosi
>> fuoco artificiale firework
C_david
Thursday 11th of January 2007 01:44:34 AM
Fuochi artificiali
Il nome
dackel
Thursday 11th of January 2007 03:00:53 PM
i nomi
la canzone italiana
Goran
Friday 12th of January 2007 10:52:35 AM
le canzoni italiane
>> il braccio destro
Carla
Friday 12th of January 2007 05:42:02 PM
Le braccia destre.
>> La città straniera.
dackel
Friday 12th of January 2007 09:27:18 PM
Le città straniere.
Il bacino carbonifero
Goran
Saturday 13th of January 2007 11:55:05 AM
i bacini carboniferi
>> l'occhio blu
Ania
Saturday 03rd of February 2007 05:02:26 AM
gli occhi blue - the blue eyes
il buon trofeo
EDIT: gli occhi blu
jbjones
Saturday 03rd of February 2007 10:37:54 AM
i buoni trofei
il libro lungo ~ the long book
Ania
Tuesday 06th of February 2007 01:09:58 AM
i libri lunghi - the long books
l'alpe rumoroso - the loud bee
EDIT: l'ape rumorosa
jbjones
Tuesday 06th of February 2007 01:21:47 AM
gli alpi rumorosi ~ the loud bees
il dito basso ~ the short finger
EDIT: le api rumorose
Ania
Tuesday 06th of February 2007 01:38:07 AM
i diti bassi
la prossima fermata - the next bus stop
jbjones
Tuesday 06th of February 2007 02:07:58 AM
EDIT: le dita basse
le prossime fermate
la montagna grande ~ the big mountain
Ania
Thursday 15th of February 2007 01:49:15 AM
le montagne grandi :D
la luce luminoso - the bright light
EDIT: la luce luminosa
jbjones
Monday 19th of February 2007 03:58:50 AM
le luci luminosi
il naso lungo ~ the long nose :D
Ania
Wednesday 21st of February 2007 12:24:09 AM
i nasi lunghi? :D
il capello ondulato - the wavy hair (one :))
Danial
Friday 23rd of February 2007 02:23:44 PM
i capelli ondulati
la chiassosa batteria - the noisy drum
jbjones
Saturday 24th of February 2007 10:44:33 AM
le batterie chiassose
il gatto stizzito ~ the grumpy cat
Ania
Saturday 24th of February 2007 09:48:03 PM
I gatti stizziti
la festa biennale - the biennial feast (party)
Carla
Sunday 25th of February 2007 07:02:12 AM
Le feste biennali
il vecchio amico
Ania
Friday 02nd of March 2007 05:36:30 PM
i vecchi amici - the old friends
l'occupazione eccellente
jbjones
Friday 02nd of March 2007 11:49:58 PM
le occupazioni eccellenti (penso ...)
la sorella onesta ~ the honest sister
Ania
Saturday 03rd of March 2007 04:05:31 PM
le sorelle oneste
=> lo sport rumoroso (I know it's an odd mix of noun and adjective :D)
Carla
Tuesday 06th of March 2007 09:16:21 PM
gli sport rumorosi
il rumore fastidioso
Ania
Friday 09th of March 2007 09:45:41 PM
Welcome to our great Discussion full of wonderful students and Italian native speakers! :D
il studente nuovo - i studenti nuovi
=> il viaggio orribile - a horrible flight
sicilia
Friday 09th of March 2007 09:55:34 PM
And I am rough in English and wish to improve it.
You wrote "lo nuovo studente"
answ: Il nuovo studente
sicilia
Friday 09th of March 2007 10:10:47 PM
you can say:
lo zufolo (it's a sort of musical instrument)
but you say "il nuovo zufolo".
I don't know wel the grammar but it souds to me thata you have to put the appropriate articol (il lo la or whatever) according to what follows ando not necessarily to the noun
sicilia
Friday 09th of March 2007 10:20:54 PM
lo stolto (a crazy man)
il vecchio stolto
sicilia
Friday 09th of March 2007 10:55:59 PM
The rule you wrote about "lo" I think is referred either if a noun or an adjective (beginning with gn ps pn etc) follows the article
sicilia
Friday 09th of March 2007 10:59:27 PM
For example:
Lo psichedelico mare (the psichedelic sea)
There is an adjective thata begins with ps and the article before is "lo". Observe that the noun is mare (il mare)
Tyrrena
Saturday 10th of March 2007 02:28:29 AM
quindi il plurale sarebbe:
gli psichedelichi mari, non è vero?
lo zaino nero
Ania
Saturday 10th of March 2007 02:42:17 AM
gli zaini neri
il cameriere gentile
Tyrrena
Saturday 10th of March 2007 05:08:00 AM
certo, ed è lo stesso con il zaino/lo zaino.
i camerieri gentili.
il gioco del bambino
jvz8a
Saturday 10th of March 2007 02:14:35 PM
Not to be rude either, but... on that same [url=http://italian.about.com/library/fare/blfare110a.htm]site it says:
The first letter of the word immediately following the article determines the article’s form. Compare the following:
il giorno (the day)
l’altro giorno (the other day)
lo zio (the uncle)
il vecchio zio (the old uncle)
i ragazzi (the boys)
gli stessi ragazzi (the same boys)
l’amica (the girlfriend)
la nuova amica (the new girlfriend)And that is what Sicilia was trying to explain. What does your book say about having an adjective right there, in the middle? Or what does your friend's sister say? :)
Ania
Saturday 10th of March 2007 07:04:17 PM
No one said it should be il studente!! :@
I said it can be either lo studente nuovo or il nuovo studente.
Well, I've been learning Italian for a year so far and I guess I know some basics already, I'm not fluent in it but still in conversational level. I don't want to be rude but you could pay attention to our hints and suggestions, I mean guys who have been learning Italian for some time, even though they're not native speakers. ;)
Carla
Monday 12th of March 2007 06:40:48 PM
@lesombresdeschats:
I'm sure nobody meant to be rude with you, they just tried to explain the rule (I know in Italian there are too many rules... ;)).
Javier is right: the form of the article is determined by the noun or adjective that immediately follows it.
So, you were right to say that nouns starting with S + consonant need the article LO, but if the noun is preceded by an adjective, then you have to choose the appropriate article for the adjective:
Some other examples:
lo scoiattolo (squirrel)
lo scoiattolo piccolo
il piccolo scoiattolo
lo squalo (shark)
lo squalo feroce
il feroce squalo
As for the adjective placement, there are some general rules but they are not so strict. For example, "nuovo" (like "prossimo", "vecchio" etc.) usually comes before the noun it modifies but it may come after too.
For example, the expressions "la casa nuova" and "la nuova casa" are both correct and sound natural.
Ania
Sunday 18th of March 2007 10:28:25 PM
Allora rispondo alla post di Ro:
il gioco del bambino => i giochi di bambini
la mia mail
dackel
Monday 19th of March 2007 01:28:27 AM
le mie mail
la verdura cotta
Laoghaire
Friday 23rd of March 2007 02:06:09 PM
le verdure cotte
l'altoparlante nuovo
Ania
Sunday 25th of March 2007 06:05:11 PM
gli altoparlanti nuovi - the new loudspaekers
il cameriere caro
jbjones
Monday 26th of March 2007 07:06:39 PM
i camerieri cari
>> il bambino italiano
dackel
Monday 02nd of April 2007 07:48:04 PM
i bambini italiani
l'opinione diversa
Ania
Sunday 08th of April 2007 02:51:36 AM
Le opinione diverse, spero.
la strada lunga
EDIT: le opinioni diverse
jbjones
Tuesday 10th of April 2007 01:01:16 AM
Si, Ania! Hai ragione! "Le opinioni diverse" è corretta.
le strade lunghe
>> il capo cattivo - the mean boss
Tyrrena
Saturday 14th of April 2007 06:36:27 AM
i cappi cattive
l 'impiegato pigro ( the lazy clerk)
EDIT: i capi cattivi
Carla
Wednesday 18th of April 2007 05:30:38 AM
Gli impiegati pigri
Il vestito elegante (the smart dress)
dackel
Thursday 19th of April 2007 12:59:53 AM
i vestiti elegante
la strada lunga - the long road
EDIT: i vestiti eleganti
Carla
Monday 23rd of April 2007 02:24:58 PM
Le strade lunghe
Il problema difficile - the hard problem
jbjones
Tuesday 24th of April 2007 09:58:20 AM
i problemi difficili
lo studente intelligente - the smart (intelligent) student
Ania
Wednesday 09th of May 2007 06:10:48 PM
gli studenti intelligenti
la descrizione di un attimo :D (come nella canzone)
dackel
Saturday 12th of May 2007 12:42:49 AM
le descrizioni dei attimi
il film noioso
EDIT: le descrizioni degli attimi
Tyrrena
Monday 14th of May 2007 07:34:15 AM
i films noiosi
il popolo noncurante
Bober
Wednesday 04th of July 2007 02:38:23 AM
hm.. ok, let me try. (i don't speak italian btw, nor did i fully read the first post). please correct me.
i popole noncuranti
>> la bella canzone
EDIT: i popoli noncuranti
pitz
Friday 06th of July 2007 04:10:06 PM
Le belle canzoni
->la televisione idiotica
Bober
Friday 06th of July 2007 08:50:12 PM
le televisioni idiotiche (idiotichi?)
>> la bandierra rossa
alina
Thursday 19th of July 2007 08:04:31 PM
le bandierre rosse
>>la bella cittÃ
Tyrrena
Friday 03rd of August 2007 11:15:44 PM
le belle cittÃ
La cassetta sul fluvio.
citlalli
Sunday 05th of August 2007 08:40:49 PM
Le cassette sul fluvio.
La finestra chiusa
Jani
Monday 06th of August 2007 11:36:37 AM
le finestre chiuse
>> il fiore rosso
citlalli
Monday 06th of August 2007 07:44:10 PM
I fiori rossi.
>>La città bella
Tyrrena
Tuesday 28th of August 2007 03:49:15 AM
Le belle cittá
Il capoluogo di questa provincia.
jbjones
Wednesday 29th of August 2007 01:01:13 AM
I capiluoghi di queste province. (Penso che si'.)
La grand'universita' The big university
Laura
Saturday 08th of September 2007 12:24:31 AM
le grandi universitÃ
il saluto cordiale
alina
Thursday 04th of October 2007 11:33:54 PM
i saluti cordiali
nuvolo bianco
giovy
Saturday 03rd of November 2007 11:42:05 PM
nuvoli bianchi.
what does nuvolo mean? :p
- l'albero vecchio
Tyrrena
Saturday 16th of February 2008 12:45:55 AM
gli arberi vecchi
la unghia lunga ( the long nail)
Tiger
Saturday 27th of June 2009 12:54:45 AM
nuvolo = cloudy
le lunghe unghie (?)
il tavolo pesante
Return to the ITALIAN Archive
Forward to the Current ITALIAN Discussion 