Home | Classroom | Archive 1 | Archive 2 | Words | Phrases | Countries | Languages      


Return to the LATIN ArchiveForward to the Current LATIN Forum

Phrasebase Archive


moonstar6Saturday 02nd of July 2005 09:33:23 PM
Latin - cat=cattus
dog=canis
night=nox
moon=luna
I=ego
I don't know Latin I just looked those words up!
RailenSaturday 20th of August 2005 10:23:10 PM
- Is Cat feles?
moonstar6Sunday 21st of August 2005 12:51:20 AM
Hi - I don't know for sure how to say cat!
I don't speak Latin I just looked up the words!
leobloomFriday 16th of September 2005 06:20:41 PM
- yep, it's feles, felis
btw, always give the genitive for too... it's compulsory if you want to know how to use the noun ;o)
smaFriday 16th of September 2005 11:19:43 PM
- well the gender is important, too, especially when you want to use an adjective :)
leobloomWednesday 21st of September 2005 06:20:59 PM
- yep... gender is important too...act I've never wondered abouti t... i think tha's because u can find the gender out of the terminaion of the noun, I think, not surethough... never had this kind of problem whil i studied latin at Highschool :o)
smaSaturday 24th of September 2005 03:11:13 AM
- well...

you can sometimes, that's right,
hortus, i, m
puella, ae, f

-us is often masculinum, and -a is often femininum

but there are exceptions:

poeta, ae, M(!)
foedus, eris, n

but there are some rules you can look for...
nominative endings whose gender is always the same:

-as is always femininum (cupiditas, atis, f)
-o is always femininum (libido, dinis, f)

and you cannot see the gender of consonantal declension:

arbor, oris, f
labor, oris, m

so, better learn genetive and gender with the noun together :)
leobloomSaturday 24th of September 2005 06:02:53 PM
- actually i thought a bit bout it now and i am pretty sure I VE NEVER HAD PROBLEMS IF GETTING the gender of a noun just coz i didn't need it! i just had to translate from Latin into italian, not the contrary, and words were (obviously) alrready in the right gender ,o) And, in addition, ita and latin share a lot of vocabulary and that helps with translation.
smaSaturday 24th of September 2005 06:18:33 PM
- well in normal texts it isnt a difficulty, but if you have some original texts like poems it can be hard,
if you have a a long sentence with lots of nouns and adjectives it can sometimes be helpful to know the gender, especially when you have hyperbata all over the text :p
I think we can agree on that, right? :)
leobloomMonday 26th of September 2005 05:48:23 PM
- eheh... I had to face rethorical figures that are way more difficult than hyperbata but the things I hate the most in latin texts, especially in Epic or old stuff are the different terminations of cases compared to the "more comon2 ones we usually study in school and that come from the Christian tradition...
smaWednesday 28th of September 2005 12:06:24 PM
- yeah of course there are more difficult ones, i was just giving an example which it's necessary to learn the gender....you mean like e.g. the old plural on -is? like civis=cives ?`..what I also dont like is the contraction of verb forms like ->laudavere=laudaverunt; laudasti=laudavisti etc., but you get used to that as well..so bye now I got to go to school :p
leobloomWednesday 28th of September 2005 05:03:55 PM
- they are NOT cvontractions.. I also thought they were... but then i came to uni... they are simply older forms and terminations for those tenses;o)
smaWednesday 28th of September 2005 10:21:14 PM
- hmm, I am not sure...
I have learnt that these were contracted forms...and it says so on a worksheet my teacher gave me, I would say these forms were just shortened to make the text fit in the measure of hexameter and pentameter etc...I'll ask my teacher on friday though of course her opinion doesnt have to be right..
leobloomThursday 29th of September 2005 05:19:16 PM
- well my profs at highschool used to tell me that oo but then i came to uni and made a very specific exam bout latin grammar and syntax (man, it was tough!) and i saw they were just older forms...

smaWednesday 05th of October 2005 07:15:37 PM
- hm, maybe this can just be interpreted differently, but my teacher said they were contracted forms, ..but I dont know, so just let's leave this topic as it is :)


Search Phrasebase