Home | Classroom | Archive 1 | Archive 2 | Words | Phrases | Countries | Languages      


Return to the PUNJABI ArchiveForward to the Current PUNJABI Forum

Phrasebase Archive


raychikSaturday 02nd of September 2006 06:23:04 AM
Punjabi phonetic alphabet - My Punjabi book uses a nice phonetic alphabet with the words in latin characters. So this way one can learn pronunciation with the words in latin. Of course I am fine with using the Punjabi alphabet to communicate with folks: ਸਿਤ ਸ੍ੀ ਅਕਾਲ ਜੀ?

Would people be interested in using this as a standard on the forum? Here\'s what it would look like:

[b]Consonants:[/b]
ਕ = [b]k[/b]; ਖ = [b]k^[/b]; ਗ = [b]g[/b]; ਘ = [b]g^[/b]; ਙ = [b]ŋ[/b]
ਰ = [b]c[/b]; ਛ = [b]c^[/b]; ਜ = [b]j[/b]; ਝ = [b]j^[/b]; ਞ = [b]ń[/b]
ਟ = [b]ţ[/b]; ਠ = [b]ţ^[/b]; ਡ = [b]ɖ[/b]; ਢ = [b]ɖ^[/b]; ਣ = [b]ṅ[/b]
ਤ = [b]t[/b]; ਥ = [b]t^[/b]; ਦ = [b]d[/b]; ਧ = [b]d^[/b]; ਨ = [b]n[/b]
ਪ = [b]p[/b]; ਫ = [b]p^[/b]; ਬ = [b]b[/b]; ਭ = [b]b^[/b]; ਮ = [b]m[/b]

ਯ = [b]y[/b]; ਰ = [b]r[/b]; ਲ = [b]l[/b]; ਵ = [b]v[/b]; ੜ = [b]ɽ[/b]
ਸ਼ = [b]sh[/b]; ਖ਼ = [b]x[/b]; ਗ਼ = [b]gh[/b]; ਜ਼ = [b]z[/b]; ਫ਼ = [b]f[/b]

[b]Vowels:[/b]
[invisible] = [b]a[/b]
ਾ = [b]a:[/b]
ਿ = [b]i[/b]
ੀ = [b]i:[/b]
ਉ = [b]u[/b]
ਊ = [b]u:[/b]
ਏ = [b]e[/b]
ਐ = [b]Ɛ[/b]
ਅੋ = [b]o[/b]
ਔ = [b]ô[/b]

Nasalization (found in some words, like \"then\", [b]ta~[/b], or \"to me\", [b]mƐnu~[/b])
[b]~[/b]

Here are some examples of words:
ਰੋਟੀ - roţi: (notice no ambiguity, unlike spelling it \"roti\")
ਖਾਣਾ = k^a:ṅa: (better than \"khana\", which could have a number of sounds in punjabi).

It may be too complicated for some people though. I know I will at least try to use it as much as possible (when not using Gurmukhi script that is), but I would like to know if anyone else is interested.
SamairaSaturday 02nd of September 2006 08:26:04 PM
- That\'s great, but I speak the Pakistani Punjabi and for that we use the Urdu script

but if everyone is happy with the Indian version I guess that can also be used :)
raychikSunday 03rd of September 2006 12:39:07 AM
- [quote]That\'s great, but I speak the Pakistani Punjabi and for that we use the Urdu script[/quote]
Oh, interesting. In that case, it\'s even more imperative that we have some kind of phonetic alphabet that we can all read, like the one I presented above.

[b]Samaira ji:, tuhaɖa: ki: xia:l hƐ?[/b]
Would it be too difficult to use this?
[b]Ih mƐnu~ pata: nahi:.[/b]


Search Phrasebase