Spanish Cien Aã±os Del Solidad Trying To Read It. :s

Phrasebase Archive

Return to the SPANISH Archive
Forward to the Current SPANISH Discussion


Caramelicious
Thursday 25th of August 2005 06:07:05 AM
Cien Años Del Solidad: Hey everyone!
I am going to try to read the book "Cien Años del Solidad". I read the first sentence and I am already confused lol. If no one minds, I am going to frequently post questions in this thread. I am not going to look up every word that I don't know, as I would never finish the book. :D Instead with words that I don't know, I will just read the rest of the context and hopefully they will make sence.
As I do not know all of the tenses in Spanish, I think that reading this book is going to require me learning them. :D So kind of like a "program" I will just learn things as they come across, hopefully by the end of the book I will be much better at Spanish than when I started.
I have heard that the book is very good. If you don't have it, but want it, please feel free to PM me. I have it on and Adobe Files as a Free eBook, I can just email it to you if you'd like. :D

Look forward to my posts here (Whether you want them or not, they're coming lol) :D


Caramelicious
Saturday 27th of August 2005 09:02:32 AM
Ok, my first questions:
Whoever answers these, if you would like to write in Spanish, please do so. I feel right now, to better make my points, I will write in English. Since taking up learning French, my Spanish is a little rusty ;), soon I will be back in the habit though

=================

I didn't even get past the first paragraph before I was confused lol.

[color=red]1.[/color] I don't understand when the author writes "frente al pelotón de fusilamiento" the complete sentence is:


- Muchos años después, frente al pelóton fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquelle de viente casas de barro y cañabrava constuidas a la orilla de un río de aguas diáfanas que se precipitaban por un lecho de piedras pulidas, blancas, y enormes como huevos prehistóricos.


[color=red]2.[/color] allá - is this a different tense?


[color=green]Words that I don't understand:[/color]
I would use an electronic translator, but I don't trust what those horrible things say worth a blade of grass.
If you can describe the words in Spanish, rather than translate them into English, please do so, but if you can't or don't want to, I don't mind lol. :D I can see where you are coming from, if you could translate them to better help me understand them, I would appreciate that very much also.

- frente
- fusilamiento
- la orilla
- diáfanas
- el imán
- carpa
- alboroto
- señalarías
- la aldea
- una partida de chivos
- ensanchar - Probably a verb lol :D
- hacía
- los clavos
- laz tenazas
- los anafes

===================================================
Other questions:

[color=red]1.[/color] Has anyone ever read this book, if so what tense is it mainly in?

[color=red]2.[/color] (Personal Question) I need to start getting into learning Spanish again, is there a specific tense that I should start out learning next that would benifit me. So far I know:
- Present (Evidentall)
- I don't know what it is called but it goes: Estoy hablando
- 1/2 Past Tense / Preterite
- I don't know it is called: Hé comido

==========================================================
Thank you for your time in helping me with this, now that I have started reading the book. It is a lot more than I thought. :S I plan to finish the first chapter before next week. So be on the lookout for more posts by me.
Thank you once again, in helping me!


jvz8a
Saturday 27th of August 2005 11:00:53 AM
¿Cien años de soledad?: Aaron:
Honestly I think your attempt is really brave! Can't you try another easier book first? Looking at the word list you give here, it'll take you 100 years to finish the book understanding it :p
Originally posted by Caramelicious
"frente al pelotón de fusilamiento"
fusilamiento is execution by shooting, and pelotón is platoon; frente a... is infront of. If that sentence is not clear yet... stop reading this book and get another one.
Muchos años después, frente al pelóton fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquelle[color=red](??)[/color] de viente casas de barro y cañabrava constuidas a la orilla de un río de aguas diáfanas que se precipitaban por un lecho de piedras pulidas, blancas, y enormes como huevos prehistóricos.
[color=red]2.[/color] allá - is this a different tense? What do you mean?? allá is not a verb, but a demonstrative adverb!
I would use an electronic translator, but I don't trust what those horrible things say worth a blade of grass.
I totally agree with you.
- frente: [color=blue]Parte delantera de una cosa, a diferencia de sus lados[/color]
- fusilamiento: [color=blue]Acción y efecto de fusilar[/color]
- la orilla: [color=blue]Límite de la tierra que la separa del mar, de un lago, de un río, etc.[/color]
- diáfanas: [color=blue]Que deja pasar a su través la luz casi en su totalidad[/color]
- el imán: [color=blue]Mineral de hierro que tiene la propiedad de atraer el hierro[/color]
- carpa: [color=blue]Gran toldo que cubre un circo o cualquier otro recinto amplio[/color]
- alboroto: [color=blue]Desorden, tumulto[/color]
- señalarías [color=blue]señalar: Llamar la atención hacia alguien o algo, designándolo con la mano o de otro modo[/color]
- la aldea: [color=blue]Pueblo de corto vecindario [/color]
- una partida de chivos [color=blue]partida: Conjunto poco numeroso; chivo: Cría macho de la cabra[/color]
- ensanchar - Probably a verb lol :D [color=blue]Extender, dilatar, aumentar la anchura de algo[/color]
- hacía [color=blue]hacer: Ejecutar, poner por obra una acción o trabajo[/color]
- los clavos [color=blue]Pieza metálica, larga y delgada, con cabeza y punta, que sirve para introducirla en alguna parte, o para asegurar una cosa a otra[/color]
- laz tenazas [color=blue]Instrumento de metal, compuesto de dos brazos trabados por un clavillo o eje que permite abrirlos y volverlos a cerrar, que se usa para sujetar fuertemente una cosa, o arrancarla o cortarla[/color]
- los anafes [color=blue]Hornillo, generalmente portátil[/color]
But honestly, I doubt you understand most of those definitions when you didn't know the defined words! And some of them have more that a definition, dependng on the context... I gave the one that i think could be the appropiate one... but without the sentences, it's only guessing.
- I don't know what it is called but it goes: Estoy hablando
- I don't know it is called: Hé comido
hablando is a gerund. When combined with the verb estar in present you get a compound verb, equivalent to the English present progressive.
H[color=red]e[/color] comido - the name of this tense is pretérito perfecto del modo indicativo.


Caramelicious
Saturday 27th of August 2005 08:24:37 PM
Maybe I will try another book. :S lol
Thank you for your advice!



Caramelicious
Sunday 28th of August 2005 01:08:11 AM
Do you have any suggestions of books? :D


rion
Monday 05th of September 2005 06:23:45 PM
What do you think of plays? I found 'Historia de una escalera' by Antonio Buero Vallejo was quite easy and also interesting. Also 'La casa de Bernarda Alba' by Federico García Lorca is excellent.
If you're really hoping for a good book.....then perhaps 'Crónica de una muerte anunciada' by Gabriel García Márquez is easier than his other books.

'estoy hablando', and Javi said, means 'I am speaking', as in right now, this minute, this is what I'm doing. It's called various names such as the gerundic tense, the present continuative tense, and also aorist (i think). To form it, you take the appropriate form of the verb 'estar', and then add the gerund of the verb to wish to use. For example, 'you are watching' would be 'estás mirando'. To form a gerund from an '-ar' verb, you take the infinitive (e.g. mirar), take of the '-ar', and add '-ando'. For '-er' or '-ir' verbs, take of the ending and add '-iendo'.
So you get: estoy mirando, viendo, andando, yendo (ir), siendo, explotando, etc.

The tense with the long spanish name (pretérito perfecto del modo indicativo- thank you Javier) is simply called the 'perfect tense' in English (or perfect past if you really want. same difference.) and it works just like the perfect in French. You get and auxiliary verb (in Spanish, that's 'haber') and conjugate it as follows:

He
Has
Ha
Hemos
Habéis
Han

Then you get your verb, let's use 'mirar' again. 'I have watched' would be 'he mirado'. For an '-ar' verb, you take the infinitive (e.g. mirar), take of the '-ar', and add '-ado'. For '-er' or '-ir' verbs, take of the ending and add '-ido'.

There are irregulars that you'll need to learn though :(

I'm sure you'll be able to find that in a grammar book, but I thought I'd ramble at you anyway ;)
A piece of advice, maybe learn these tenses before you try to read anything: simple present, preterite, perfect (and poss. future perfect, conditional perfect and pluperfect), imperfect, conditional and future.
Also be able to recognise: present and imperfect subjunctive, because they pop up a lot in literature. :)
:D Have fun!! I'm home again, so you know where I am if you need me :p



jvz8a
Monday 05th of September 2005 08:37:51 PM
About all these tenses names, I don't really know how they are taught for foreigners. There are even several names in Spanish for some of them. I'll give the conjugation of a verb with all verb tenses, just to show it.
[Anybody complaining about these tenses, I'm using the Real Academia Española website and the Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, by Manuel Seco, as references]
-[color=red]Formas no personales[/color]
Infinitivo: cantar (to sing)
Participio: cantado
Gerundio: cantando
-[color=red]Modo indicativo[/color]
Presente: canto, cantas, canta, cantamos, cantáis, cantan.
Pretérito imperfecto (o copretérito): cantaba, cantabas, cantaba, cantábamos, cantabais, cantaban.
Pretérito perfecto simple (o pretérito o pretérito indefinido): canté, cantaste, cantó, cantamos, cantasteis, cantaron.
Futuro simple (o futuro o futuro imperfecto): cantaré, cantarás, cantará, cantaremos, cantaréis, cantarán.
Condicional simple (o pospretérito o potencial simple): cantaría, cantarías, cantaría, cantaríamos, cantarías, cantarían.
Pretérito perfecto: he cantado, has cantado, ha cantado, hemos cantado, habéis cantado, han cantado.
Pretérito pluscuamperfecto: había cantado, habías cantado, había cantado, habíamos cantado, habíais cantado, habían cantado.
Pretérito anterior: hube cantado, hubiste cantado, hubo cantado, hubimos cantado, hubisteis cantado, hubieron cantado.
Futuro perfecto: habré cantado, habrás cantado, habrá cantado, habremos cantado habréis cantado, habrán cantado.
Potencial compuesto: habría cantado, habrías cantado, habría cantado, habríamos cantado, habríais canatdo, habrían cantado.
-[color=red]Subjuntivo[/color]
Presente: cante, cantes, cante, cantemos, cantéis, canten.
Pretérito imperfecto (o pretérito): cantara, cantaras, cantara, cantáramos, cantarais, cantaran (o... cantase, cantases, cantase, cantásemos, cantaseis, cantasen)
Futuro imperfecto (o futuro simple o futuro): cantare, cantares, cantare, cantáremos, cantareis, cantaren.
Pretérito perfecto: haya cantado, hayas cantado, haya cantado, hayamos cantado, hayáis cantado, hayan cantado.
Pretérito pluscuamperfecto: hubiera cantado, hubieras cantado, hubiera cantado, hubiéramos cantado, hubierais cantado, hubieran cantado (o... hubiese cantado, hubieses cantado, hubiese cantado, hubiésemos cantado, hubiseis cantado, hubiesen cantado).
Futuro perfecto: hubiere cantado, hubieres cantado, hubiere cantado, hubiéremos cantado, hubiereis cantado, hubieren cantado.
-[color=red]Imperativo[/color]: canta, cante, cantad, canten.

ok, no more tenses out of those.


Caramelicious
Monday 05th of September 2005 10:37:42 PM
OMG JAVIER!
THANK YOU SO MUCH!!!!!!
THIS WILL REALLY HELP ME OUT A LOT!

[color=blue]THANK YOU TOO RION! I WILL DEFINATLY LEARN THOSE TENSES, THEN I WILL TRY TO READ SOME OF THE THINGS THAT YOU HAVE SUGGESTED![/COLOR]


jvz8a
Monday 05th of September 2005 10:45:16 PM
Espero que sí, Aaron :)


Julianita
Monday 12th of September 2005 06:58:52 AM
Hey aaron, i can help u with the book, i already read it 3 times :D :D :D and its full of colombian spanish...hihihihi...so, u can ask me okay? i hope u have fun okay? :D


Caramelicious
Monday 12th of September 2005 07:08:01 AM
GRACIAS!
I sent you a PM on the subject.

Return to the SPANISH Archive
Forward to the Current SPANISH Discussion

Archive