Spanish Encuentra La Pregunta! - Juego Find The Question! - Game

Phrasebase Archive

Return to the SPANISH Archive
Forward to the Current SPANISH Discussion


C_david
Tuesday 17th of October 2006 06:59:09 AM
Encuentra la pregunta! - Juego: Encuentra la pregunta!
Algo nuevo se me ocurrió.
He aquí un nuevo juego, tienes que adivinar una posible pregunta cuya respuesta esta en la oración del jugador anterior.

Por ejemplo:
Jugador 1:El nombre coompleto de una persona importante en la historia de Venezuela es Simón José Antonio de la Santísima Trinidad Bolívar de la Concepción Palacios y Blanco.
Jugador 2: ¿Cuál es el nombre completo de El Libertador? / ¿Cuál es el nombre completo de Simón Bolivar?
Y así sucesivamente...

Comencemos!
Soy un estudiante de ruso, venezolano, de diecisiete años de edad.




Find the question!
Something new came to my mind.
Her's a new game, you have to guess a possible question whose answer is in the previous player's statement.

For example:
Player 1: The full name of an important person in the Venezuela's history is Simón José Antonio de la Santísima Trinidad Bolívar de la Concepción Palacios y Blanco.
Player 2: What's The Liberator's full name? / What's Simón Bolivar's full name?
and so on...

Let's get it started!
I'm a seventeen-year-old Venezuelan student of russian.


pableras28
Tuesday 17th of October 2006 10:39:34 PM
¡Me encanta este nuevo juego, David! ¡Has tenido una gran idea! Pero sería apropiado decir que el que proponga una pregunta para la respuesta anterior ha de proporcionar una nueva respuesta.

The one who gives a question for the previous answer must provide another answer to keep the game going.

La pregunta podría ser:

¿Quién eres?

To tell the truth, your sentence copes with different things, so I suppose your answer may require such a general question.

Mi respuesta:

Cuando están maduras, pueden ser verdes, amarillas o rojas.


C_david
Wednesday 18th of October 2006 12:28:53 AM
¡Muchas gracias Pablo! Cierto que se me olvido ese detalle. Pienso que en el caso de la oración que dí pueden formularse varias preguntas.

¿De que color son las manzanas cuando estan maduras?


Comienza a las nueve y media, pero te recomendaría que fueras temprano para ver a los actores llegar.


Goran
Wednesday 18th of October 2006 05:53:02 AM
¿A qué hora comienza la obra?

>> Realmente no sé qué decirte, pero si yo fuera tú, no lo haría.


C_david
Thursday 19th of October 2006 10:03:51 AM
¿Qué me recomendas/dices tu? ¿Debería hacerlo?

> Obviamente son ellas, ¿acaso no ves que estan uniformadas?

[color=blue]-recomiendas/dices tú?
-que están[/color]


Goran
Thursday 26th of October 2006 05:48:58 PM
¿Cómo es que estás tan seguro/seguro de que éstas son las chicas que vimos ayer?

Fue uno de los promotores de esa fundación.


C_david
Sunday 29th of October 2006 05:42:47 AM
¿Quién fue el Dr. Carlos Rodriguez?

> Me llegó en las madrugada, a las tres y veinte. Gracias, te debo una!


Danial
Friday 15th of December 2006 05:39:56 PM
hmm.. ¿por qué 'las madrugada'?

¿Me gustaría pedirte un favor y espero que no es demasiado pero podrías manejarme mañana en la mañana porque mi coche no funciona?

woo... that was a long one :p

> Questan todos juntos, ciento un pesos.


C_david
Monday 18th of December 2006 09:58:21 PM
You're right, al long one

@ I'm sorry, I meat to write la madrugada.

@ Me gustaría pedirte un favor y espero que no sea demasiado pero (here stars the question, so) ¿ podrías llevarme (en coche/carro) mañana en la mañana porque mi coche no funciona?

@ That question really doesn't have much to do with the answer, it's something like you sent to me and I recieved.

@ Cuestan todos juntos ciento un pesos.


¿Cuánto cuestan?

Sí, pero más tarde.


pableras28
Tuesday 19th of December 2006 12:04:22 AM
¿Vienes a recogerme cuando salga del gimnasio?

Porque cuando miro tus ojos, descubro un mundo en el que me pierdo. :D


Danial
Tuesday 19th of December 2006 05:35:24 PM
Gracias, David :)

¿Dígame qué mires en mis ojos?

Nunca, iré, nunca.


C_david
Wednesday 20th of December 2006 07:42:49 AM
Casi siempre a la orden, Danial :p

@ Dime (tu, informal)/ dígame (Usted, formal) (again, the question starts here) ¿Qué miras (tu, informal)/ mira (Usted, formal) en mis ojos?

@ Well, Pablo is giving a reason, so that's what you should ask ;)
- Porque = Because
- Why? = ¿Por qué?

@ Nunca, iré nunca > No, no iré nunca (sounds better)


¿No irás a conocerla?

Por supuesto, con él y con su amiga.


Goran
Wednesday 20th of December 2006 07:59:25 AM
¿Entonces vas a ir a la fiesta? ¿Y con quién?

No sé, pero algo me dice que no.


nicki
Wednesday 20th of December 2006 04:02:59 PM
¿Eres querido por todos?

No, me caes mal también. :p


pableras28
Wednesday 20th of December 2006 07:13:10 PM
¿Te caigo bien? :(

Sí, a pesar de todo.


nicki
Wednesday 20th of December 2006 10:09:46 PM
¿Te caigo bien? :D

¡Eres muy curioso! no te lo digo.


Goran
Thursday 21st of December 2006 01:31:19 AM
¿Qué es lo que dice la nota que acabas de recibir?

Sí, pero la primera impresión que tuve no fue buena.


C_david
Thursday 21st of December 2006 02:39:28 AM
¿Logró sacar todos los folletos?

Es verde por fuera, amarillo por dentro y tiene una pepa de aguacate en el centro. :p


Goran
Friday 22nd of December 2006 09:27:42 AM
¿Qué aspecto tenía? :D

Dentro de lo que cabe, sí.


C_david
Friday 22nd of December 2006 10:10:53 AM
¿Te gusto?

Más o menos, aunque prefiero el segundo...


Goran
Friday 22nd of December 2006 10:16:53 AM
¿El primero que te enseñé te gusta entonces?

>> Justo detrás de ti.


C_david
Friday 22nd of December 2006 10:24:02 AM
De todas maneras, préstamelo, ¿dónde está?

No, gracias.


Goran
Friday 22nd of December 2006 10:26:03 AM
¿Quieres un cigarrillo? :)

No, no tiene nada que ver con eso.


C_david
Friday 22nd of December 2006 10:36:54 AM
¿Tiene que ver con el accidente?

A las 6 am, pero debes llegar muy temprano.


Goran
Friday 22nd of December 2006 10:42:33 AM
¿A qué hora me dijiste que salía el avión?

>> Sí y no.


nicki
Friday 22nd of December 2006 04:24:00 PM
¿Cuáles dos palabras conoces en más que 30 idiomas?



Sí, pero sólo contigo.

[color=blue]¿Qué[/color]


Danial
Friday 22nd of December 2006 05:04:03 PM
¿Vegas conmigo?

Las tiendas están abiertas ahora.


C_david
Friday 22nd of December 2006 08:03:25 PM
Vienes - presente del indicativo
Vengas - presente del subjuntivo

¿Vienes conmigo?

¿A qué hora abren las tiendas?

Sí, ese es genial, gracias.


Goran
Saturday 23rd of December 2006 11:33:53 AM
@David: ése

Te quedas con este vestido, ¿verdad?

Me lo tengo que pensar mejor.


C_david
Sunday 24th of December 2006 05:23:14 AM
¿Vienes conmigo?

Sí, tienes razón.


pableras28
Sunday 24th of December 2006 06:52:30 AM
Creo que todos los hombres deberían ser gays, ¿no crees? :D

Estoy lavando los platos.


Goran
Sunday 24th of December 2006 06:53:33 AM
¿Cuándo vas a admitirlo?

No, pero está a punto.


C_david
Monday 25th of December 2006 12:07:17 AM
¿Ya se dió cuenta?

Insisto que sí, ya te lo dije.


Goran
Monday 25th of December 2006 12:16:28 AM
¿Entonces tú quieres que vaya a esa fiesta?

Parece muy fácil pero no lo es.


pableras28
Thursday 04th of January 2007 09:05:21 PM
No lo he intentado nunca, ¿es fácil de hacer? :S

> Gira a la segunda bocacalle por la derecha y luego la primera a la izquierda, está justo en la plaza.


Goran
Thursday 04th of January 2007 10:00:56 PM
¿Dónde decías que estaba el quiosco/kiosco de prensa?

>> No me lo vuelvas a preguntar porque ya sabes la respuesta.


C_david
Friday 05th of January 2007 12:45:42 AM
¿Estás segura de que no quieres venir?

Lo voy a pensar, aunque no me convence mucho.


Goran
Friday 05th of January 2007 01:04:46 AM
¿Te gustaría ir a la fiesta de cumpleaños de María?

>> De lunes a viernes de 8 de la mañana a 6 de la tarde.


C_david
Friday 05th of January 2007 01:42:14 AM
¿Cuál es tu horario de trabajo?

Sí, una vez a la semana.


Goran
Friday 05th of January 2007 03:12:16 AM
¿Friegas los platos?

Sí, pero la pronunciación es diferente.


C_david
Friday 05th of January 2007 10:20:26 PM
¿'Noviembre' se escribe igual en francés e italiano?

Son las palabras que suenan igual pero se escriben diferentes.


pableras28
Saturday 06th of January 2007 04:11:10 AM
¿Qué son los homófonos?

No, eso sí que no.


Goran
Saturday 06th of January 2007 07:29:32 AM
¿Por qué no sales a cantar delante de todo el mundo? :D

>> Sí, sobre todo el de la derecha.


Danial
Saturday 13th of January 2007 10:45:55 PM
¿Dónde está la banca?

> El circo viene el sabado.


Osman
Monday 05th of March 2007 04:57:08 AM
¿Cuándo el circo viene?

>> Sí, estoy de acuerdo contigo pero sobre fútbol.


giovy
Monday 12th of March 2007 12:07:28 AM
Originally posted by Osman


¿Cuándo viene el circo?

>> Sí, estoy de acuerdo contigo, pero sobre fútbol...

¿Estás de acuerdo conmigo en que el baloncesto, el balonmano y el Fútbol son los peores deportes del mundo? (solamente es una pregunta, no una opinión personal :D)

- los compré antes de regresar a casa :)


zarxas
Monday 12th of March 2007 10:44:23 AM
Cuando comprasté las peliculas?

>Si,pero no tengo dinero ahorita.


jvz8a
Monday 12th of March 2007 12:54:24 PM
Originalmente dicho por zarxas
[color=red]¿[/color]Cu[color=red]á[/color]ndo comprast[color=red]e[/color] las pel[color=red]í[/color]culas?
S[color=red]í[/color], pero no tengo dinero ahorita.


giovy
Tuesday 13th of March 2007 11:14:06 PM
Originally posted by zarxas


Cuando comprasté los discos*?

>Si,pero no tengo dinero ahorita.

* querido Zarxas la formulación de la pregunta está escrita correctamente, pero pasaste por alto que la respuesta hace referencia a un objeto de género masculino: los compré antes de regresar a casa. ;).


>¿Te gustaría ir de compras?

===> desde ayer a las 8:00 pm :(




giovy
Sunday 01st of April 2007 09:56:20 PM
¿desde cuándo llueve en la ciudad?


- porque llegué tarde :(



Saru-kun
Saturday 07th of April 2007 03:06:31 PM
¿por qué no tomaste todos los apuntes?

- Elegí ese, por que me gusta el color.


jvz8a
Saturday 07th of April 2007 06:06:07 PM
Originalmente dicho por Saru-kun
¿[color=blue]P[/color]or qué no tomaste todos los apuntes?
- Elegí [color=red]é[/color]se[color=red],[/color] [color=blue]porque[/color] me gusta el color.
No se necesita la coma ahí.
Una duda. En otro sitio alguien mencionó que el acento que estoy corrigiendo aquí YA NO va así. ¿Alguien tiene alguna liga para corroborar eso?


giovy
Sunday 08th of April 2007 09:28:26 PM
Originally posted by jvz8a


Originalmente dicho por Saru-kun
¿[color=blue]P[/color]or qué no tomaste todos los apuntes?
- Elegí [color=red]é[/color]se[color=red],[/color] [color=blue]porque[/color] me gusta el color.
No se necesita la coma ahí.
Una duda. En otro sitio alguien mencionó que el acento que estoy corrigiendo aquí YA NO va así. ¿Alguien tiene alguna liga para corroborar eso?

Hola Javier.
he estado investigando con respecto a la tilde que distingue las funciones o significados de una misma palabra.
Acento diacrítico

Con acento

(pronombre): ésto es para mí
(pronombre): Tú no lo entiendes
él (pronombre): él estudia mucho
(afirmativo): Sí lo tengo
Sólo (equivalente a solamente) : Sólo dijo....
más ( suma, mayor cantidad): Quiero más
porqué (equivalente de causa, sustantivo): Descubriéron el porqué de su fracaso.
éste, ése, aquél, ésta, ésa, aquélla, éstos, ésos, aquéllos, éstas, ésas, aquéllas (pronombres) : prefiero éste.
(verbo): Sé más prudente.
(verbo): Dé usted lo que pueda.
(sustantivo): ¿Gusta tomat Té?.

Sin acento

mi (adjetivo): Mi libro es interesante
tu (adjetivo): come tu comida
el (artículo) : el piso esta limpio
si (adverbio de duda) :si viene le diré
solo (adjetivo, opuesto de acompañado): estaba solo y triste
mas equivalente de pero): no lo sé mas lo averiguaré.
porque (respuesta a ¿por qué?): lo hizo porque quizo.
esto, eso, aquello (pronombres neutros), este, ese, aquel, esa, esta, aquella, estos, esos, aquellos, estas, esas, aquellas (en función adjetiva) : esto no sirve. Esta lección
se (pronombre): Ese edificio se va a cer.
de (preposición): estoy en casa de Pedro.
te (pronombre): te lo dije y te lo repito.


de acuerdo a todo esto, me parece que tu correción es correcta :)


giovy
Sunday 08th of April 2007 09:49:52 PM
continuando con el juego: :p

�por qu� elejiste �se en lugar del m�s grande?


==> porque era viernes y estaba cansada :)

[color=blue]elegiste (ejem...:p)[/color]


mari
Saturday 23rd of June 2007 06:55:20 PM
¿Por qué no fuiste al cine con nosotros el otro día?

> Se atemorizó y empezó a temblar.


giovy
Saturday 07th of July 2007 03:48:46 AM
¿Qué hizo Ana cuando te vió con el disfraz de fantasma?

> porque quería dar un paseo :)


pableras28
Saturday 07th of July 2007 04:08:25 AM
¿Por qué te fuiste corriendo en pijama a las 4 de la mañana? :D

=> A estirar los brazos y a volar.

Return to the SPANISH Archive
Forward to the Current SPANISH Discussion

Archive