Spanish Spanish Games 6 - Unscramble The Sentence (for Intermediate And Advanced Students)

Phrasebase Archive

Return to the SPANISH Archive
Forward to the Current SPANISH Discussion


Goran
Friday 20th of January 2006 10:57:44 PM
Spanish Games 6 - Unscramble the sentence:
With this game, you can improve your Spanish language skills by unscrambling words to form Spanish sentences. You'll not only have fun, you'll also learn about word order and Spanish syntax as you play. :D
So pay attention to what words go where in the sentences.

After unscrambling the previous sentence provide a new one.

Let's start. :D

siete voy amigos con al cine hoy unos las a


aldybill
Sunday 22nd of January 2006 12:33:04 AM
Voy al cine a las siete hoy con unos amigos.



Siguiente problema: habitación para el tiene una hotel teléfono reservar por llamar en que


Goran
Sunday 22nd of January 2006 01:22:29 AM
Originally posted by aldybill
Voy al cine a las siete hoy con unos amigos.

Lo correcto sería...

Hoy, a las siete, voy al cine con unos amigos. ;)


jvz8a
Sunday 22nd of January 2006 04:53:17 AM
Originalmente dicho por aldybill
Siguiente problema: habitación para el tiene una hotel teléfono reservar por llamar en queIf I'm not wrong... I think you meant
habitación para [color=red]é[/color]l tiene una hotel teléfono reservar por llamar en que


Lorelai
Friday 27th of January 2006 03:22:12 AM
Well, if I´m not wrong, it could work this way too. :)

Tiene que llamar por teléfono para reservar una habitación en el hotel.

La siguiente frase: mía parque que amarilla cerca es del la la está casa.


jvz8a
Friday 27th of January 2006 05:42:12 AM
*duh* *Bangs head on his desk*
*claps to Lore*
I'll start doing the excercises too. Maybe I can learn some Spanish.


basketmaker
Saturday 11th of February 2006 01:47:35 PM
LOL!
La casa amarilla que es cerca del parque está mía.
The yellow house that is near the park is mine.

siguiente: abuela Mi una mejor ahora amiga es !¡

How do you say "has just become"... acaba de hacer?
Cómo se dice "has just become", ¿acaba de hacer?

Tambien, "Cómo te dices" sono mal... pera está correcto si pregunté un amigo? :D
Also, "Cómo te dices" sounds bad... but is it correct if I ask a friend?


jvz8a
Saturday 11th of February 2006 09:40:22 PM
Originalmente dicho por Anette
La casa amarilla que es[color=red]tá[/color] cerca del parque [color=red]es[/color] mía.mmm....
mmm....
MMMMM....
:p
How do you say "has just become"... acaba de hacer?
[color=red]¿[/color]Cómo se dice "has just become", ¿acaba de hacer?What? Become is not hacer. At least not in its common sense. Become can be translated to convertirse, llegar a ser, volverse...
And... the "It has just... " + verb phrases, you can make them as "Acaba de... " + verbo.
Tambi[color=red]é[/color]n, "Cómo te dices" son[color=red]ó[/color] mal... per[color=red]o[/color] [color=red]¿[/color]está correcto si [color=blue]se lo[/color] pregunté [color=red]a[/color] un amigo?LOL :D Sí, suena mal. It's enough if you say "¿Cómo dices?" or "¿Cómo se dice?". The first one is "How do you say?", and the second is "How does one say?".
I know you'll have questions about those two horrible pronouns I added :(
If you say "Pregunté a un a migo", you are only saying you ask him a question. Here it sounded as... "As I needed help, I asked a friend in order to be able to post here". But that was not the idea. In your English sentence, you are omiting the direct object: "If I ask it a friend?". Lo clearly refers to it. Se refers to him (not present in the English version). Why the hell do you need a pronoun when the noun is present in the sentence?? (se and amigo) I don't really know. Redundancy.
I still don't know a lot of answers :(


Lorelai
Sunday 19th of February 2006 07:40:02 PM
Mmm, a ver si pueda mantener mi reputación en este thread. :p

Originally posted by Anette
siguiente: abuela Mi una mejor ahora amiga es !¡

¡Mi mejor amiga es (una) abuela ahora!
My best friend is a grandmother now!

Si lo entendí corectamente, creo que en Español puede faltar el artículo ("una").

Sigamos: estar tiempo allí gustaría Cómo compartiendo este me contigo !¡


basketmaker
Monday 20th of February 2006 10:12:24 AM
Ahhhh!!!! Lore, welcome back! :D How did your studies go? I'm sure you passed everything with flying colors. :)

¡Cómo me gustaría estar allí compartiendo este tiempo contigo!
How I would like to be there spending this time with you!

Next:
¿? libros Perdón escribió inglés. unos señor, que tiene en


jvz8a
Tuesday 21st of February 2006 01:48:11 PM
Originalmente dicho por Lore
A ver si pued[color=red]o[/color] mantener mi reputación en este thread. Tu reputación entre los que venimos por aquí es muy buena, Lore :D
Si lo entendí corectamente, creo que en [color=red]e[/color]spañol puede faltar el artículo ("una").Te digo. Estás en lo correcto.


Goran
Friday 14th of July 2006 06:43:42 AM
Sigamos...

si a tarde tren llegar pierdo ese voy.




movingunits
Saturday 15th of July 2006 04:00:10 AM
si voy a llegar tarde, pierdo ese tren.

Próximo: bueno sería dicho la sepan que sin respuesta les correcta si haber.


pableras28
Saturday 15th of July 2006 09:23:47 PM
Creo que la frase debe ser algo así como:

"Sería bueno que sepan la respuesta correcta sin haberles dicho sí"

Sin embargo, no te olvides de poner el acento en "sí", porque me ha llevado mucho tiempo descubrir ese error, puesto que la frase no encajaba.

Siguiente oración:

¿? esa libros Perdón escritos inglés. sección señor, tiene en en


mari
Sunday 16th of July 2006 06:18:45 AM
Perdón señor, ¿tiene libros escritos en inglés en esa sección?

hoy minutos La tarde profesora dijo llegaría más que diez


pableras28
Monday 17th of July 2006 02:58:05 AM
La profesora dijo hoy que llegaría diez minutos más tarde.

pongo las para no Me gafas porque bien estudiar veo


delia
Monday 31st of July 2006 09:35:55 PM
Me pongo las gafas porque no veo bien para estudiar.

aeropuerto grupo fue el con una el pancarta recibido en

[color=blue]Me pongo las gafas para estudiar porque no veo bien. [/color]


pableras28
Tuesday 01st of August 2006 03:42:50 PM
El grupo fue recibido con una pancarta en el aeropuerto.

la coche gasolina el para compra y


mari
Wednesday 02nd of August 2006 06:44:55 AM
Para el coche y compra la gasolina.

tienes fotos amigos Después, las enseñar tus que descansar a de


klaus
Saturday 05th of August 2006 01:47:50 AM
seria eso?

Después de enseñar las fotos a tus amigos, tienes que descansar.


el para quiero yo muchos viajar En futuro, paises


mari
Sunday 13th of August 2006 06:58:49 PM
En el futuro yo quiero viajar para muchos países.
(¿"..viajar a muchos países"?)

cada dieron una a Nos bicicleta uno


pableras28
Monday 14th of August 2006 12:34:13 AM
@klaus & mari: Sí, es "viajar a muchos paises".

Nos dieron una bicicleta a cada uno.

menos campo que al llueva saldremos a ,



mari
Wednesday 16th of August 2006 02:46:35 AM
A menos que llueva, saldremos al campo.

autobús el a del paquete bajé fui y buscar


pableras28
Saturday 19th of August 2006 10:19:49 PM
Bajé del autobús y fui a buscar el paquete. (¿O es "bajé del paquete y fui a buscar el autobús"? :D Es broma. :p)

Juan y fui me a desperté.

Return to the SPANISH Archive
Forward to the Current SPANISH Discussion

Archive