Home | Classroom | Archive 1 | Archive 2 | Words | Phrases | Countries | Languages      


Return to the SWEDISH ArchiveForward to the Current SWEDISH Forum

Phrasebase Archive


ekonomistudentenWednesday 30th of August 2006 11:09:03 AM
A quick question on how to say something in Swedish.... - I bought a book and would like to know how to say who wrote it. Till exempel:

Igår köpte jag boken Ett hundra år av ensamhet by Gabriel García Márquez.

I want to say that \"Yesterday I bought the book A Hundred Years of Solitude by Gabriel Garcia Marquez. How would I say that?

also, does ensamhet = solitude
My English-Swedish dictionary wasn\'t too clear.

Another expample:

My favorite book is Jane Eyre by Charlotte Bronte.


MorrighanWednesday 30th of August 2006 03:35:38 PM
- Jag tycker att det går bra att säga:
Igår köpte jag boken Ett hundra år (av) ensamhet av Gabriel García Márquez.

I found it in my dictionary - solitude = ensamhet

My favourite book is...
Min favoritbok är Jane Eyre av Charlotte Bronte.

Jag är inte svensk så kanske ska du gärna vänta på andra svar också :)
MathieuThursday 31st of August 2006 02:46:04 AM
- Är det någon skillnad mellan favoritbok och älsklingsbok (eller så)? Hmm, favoritbok verkar vara mycket vanligare i alla fall..
MorrighanThursday 31st of August 2006 03:12:05 AM
- Älsklingsbok? Hm, jag har aldrig hört det förut *BLUSHES* ;) Men det låter intressant...
JohannaEThursday 31st of August 2006 07:20:34 PM
- Igår köpte jag boken [i]Hundra år av ensamhet[/i] av Gabriel García Márquez.

[i]Hundra år av ensamhet[/i] is the Swedish title of that book, but your translation was perfect anyway, you can say etthundra instead of hundra.

Morrighan: you can\'t say [i]Etthundra år ensamhet[/i], it\'s either [i]Etthundra år av ensamhet[/i] or [i]Etthundra års ensamhet[/i].


Min favoritbok är [i]Jane Eyre[/i] av Charlotte Brontë.

You can say älsklingsbok instead of favoritbok, but that is less common and for some reason it\'s mostly young children who use that word.
ekonomistudentenFriday 01st of September 2006 07:31:32 AM
Thanks! - Tack så mycket för hjälpen! I really appreciate it.
MorrighanFriday 01st of September 2006 03:11:24 PM
- [quote][i]Originally posted by JohannaE[/i]
Morrighan: you can\'t say [i]Etthundra år ensamhet[/i], it\'s either [i]Etthundra år av ensamhet[/i] or [i]Etthundra års ensamhet[/i].
[/quote]

Ooops, you\'re right :D Thank you!
RikardFriday 01st of September 2006 06:58:43 PM
- i would prefer the word loneliness instead of solitude in this case since i think more of solitude as a \"physical isolation\" (even though that necessarily isn\'t the case) and the title of this book probobly speaks more about emotional/social loneliness.


Search Phrasebase