Home | Classroom | Archive 1 | Archive 2 | Words | Phrases | Countries | Languages      


Return to the TURKISH ArchiveForward to the Current TURKISH Forum

Phrasebase Archive


GerlyWednesday 14th of February 2007 10:12:46 PM
Translation Needed. Thank you. - Herkese merhaba!
Would someone please translate this text to me.

Thank you in advance.

And Happy Valentine\'s Day to all.

Hingelaulu muusika


Oled kui pilvis. Su mõtted on lendlemas üle laavapunaste kaljude, üles mäsleva jõe tundmatusse kaugusesse. Samas oled kui laps, kes paljajalu üle hommikukastese muru on jooksmas teadmata suunas.

Ei, Sa ei karda ega tunne hirmu, vaid jooksed või ehk hoopis lendled kui ingel sinitaevas, sest oled vaba. Vaba kõigest ja kõigist. Tormad justkui meeleheites koolibri orhideede salus.

Ookean pekslemas vastu kive, üksik kanuu keset kärestikulist ürgjõge, džungli sosin su kõrvus – muusika lõõmav juga. See on sinu sees voolamas, kaljult alla orgu kukkudes. See põletab kui tuli ja soojendab su südant ning puhastab kui külm vihmahoog su hinge – muusika.

OsmanFriday 16th of February 2007 03:06:45 PM
- Well, i don\'t know if this is too late or not but if you can write English version of this text, i can help you. Unfortunately, i don\'t know Estonian :(
GerlyFriday 16th of February 2007 03:18:58 PM
- No, Osman it isn\'t too much to ask.:) It\'s just that I\'m afraid too much will be lost... But I\'ll think about it, I promise. Thanks for your offer anyway.

Have a great day.

Gerly
OsmanFriday 16th of February 2007 03:41:20 PM
- I really understand what you mean! ;)

Thanks for stopping by!


GerlyFriday 16th of February 2007 08:02:27 PM
- :) Thanks for trying to help. I appreciate it much.
OsmanSaturday 17th of February 2007 03:13:38 AM
- Rica ederim :)


Search Phrasebase