| Forward to the Current TURKISH Forum |
| Phrasebase Archive | |
| Osman | Friday 26th of May 2006 02:57:57 PM |
| Turkish Game 7: Making Plural! - Herkese Merhaba! here i am with a new game! hope you will enjoy and learn new things from these games! :) this game is very easy since we are suppose to make plural of the word given with its English meaning. don\'t forget to give a noun for next player! to learn about how to make plural in Turkish, visit our [url=http://www.phrasebase.com/forum/read.php?TID=12239]Vowel Harmony 1[/url] thread. ;) here we go! kelime - word | |
| Mery | Friday 26th of May 2006 03:48:12 PM |
| - [b]kelimeler[/b] [i]I think... :D[/i] Next word... [b]büro[/b] | |
| Gijs | Friday 26th of May 2006 04:53:16 PM |
| - büro[b]lar[/b] Sonraki sözcük >> [b]bahçe[/b] | |
| Osman | Friday 26th of May 2006 05:52:14 PM |
| - bahçeler (gardens) hey you two, dont forget to add English meanings :D sonraki sözcük, elma (apple) | |
| Mery | Friday 26th of May 2006 05:57:12 PM |
| - [i]Sorry Osman, next time we will ;)[/i] elma[b]lar [/b] Next... [b]keçi[/b] - goat | |
| Osman | Friday 26th of May 2006 06:01:49 PM |
| - great then ;) keçiler sonraki, araba (car) | |
| Mery | Friday 26th of May 2006 06:05:31 PM |
| - araba[b]lar[/b] Next... [b]göz [/b]- eye | |
| Osman | Friday 26th of May 2006 06:18:41 PM |
| - gözler sonraki, kalp - heart | |
| Mery | Friday 26th of May 2006 06:27:04 PM |
| - kalp[b]lar[/b] Sonraki, [b]alabalık[/b] - trout | |
| Osman | Friday 26th of May 2006 06:39:49 PM |
| - alabalıklar sonraki, dudak - lip @Mery, kalp is an exception. so it should be kalpler i dont know why but its plural is also exception in German Genitiv! O_O :) | |
| Mery | Friday 26th of May 2006 06:52:03 PM |
| - [i]Thanks for the correction Osman, I still have to study all those exceptions. Hope there aren\'t too many ;)[/i] dudak[b]lar[/b] Sonraki, [b]makbuz[/b] - receipt | |
| Templar | Friday 26th of May 2006 11:34:00 PM |
| - makbuzlar Next... saat (hour) | |
| Osman | Saturday 27th of May 2006 12:57:29 PM |
| - saatler [another exception] :D sonraki... kapı - door Mery, you should pay attention more than usual when you usee two vowels/consonants together. Then in that word there can be an exception. Because we borrowed them from other languages.so they have some problem obeying the rules :D but dont be afraid, there are not much indeed. | |
| Dawnlorraine | Saturday 27th of May 2006 02:39:57 PM |
| - [i]Okay...gulp!:( Let me try...[/i] kapıyı? next... alıcı | |
| ladysmyrna | Sunday 28th of May 2006 01:10:09 AM |
| - alıcılar next... kağıt (paper) *hugs for Dawn Lorraine* the plural of \"kapı\" should be \"kapılar\" If you say \"kapıyı\" it makes it the object of a sentence. i.e. \"Kapıyı aç!\" (Open the door!) | |
| Gijs | Sunday 28th of May 2006 03:10:01 AM |
| - kağıtlar >> bisiklet (bike) | |
| Templar | Sunday 28th of May 2006 08:54:03 PM |
| - bisikletler Next... Vaaz (preaching) | |
| Mery | Monday 29th of May 2006 11:41:53 PM |
| - vaaz[b]lar[/b] -> horoz (rooster) | |
| Osman | Tuesday 30th of May 2006 12:05:42 AM |
| - horozlar in Turkey, we call France national football team as horozlar :) >> Fransız (French -person-) | |
| Mery | Tuesday 30th of May 2006 12:16:57 AM |
| - Fransız[b]lar[/b] [i]It makes sense since their emblem is a rooster :)[/i] -> [b]mide[/b] (stomach) | |
| Osman | Tuesday 30th of May 2006 12:24:14 AM |
| - mideler yes, it is because :) Belçikalı (Belgian) :D | |
| Mery | Tuesday 30th of May 2006 01:16:04 AM |
| - Belçikalı[b]lar[/b] :p -> [b]dağ[/b] (mountain) | |
| Osman | Tuesday 30th of May 2006 03:24:43 PM |
| - dağlar -->> bebek (baby) | |
| Mery | Tuesday 30th of May 2006 11:51:07 PM |
| - bebek[b]ler[/b] -> [b]köy[/b] (village) | |
| Osman | Wednesday 31st of May 2006 01:08:47 AM |
| - köyler -->> hayal (dream) | |
| Mery | Wednesday 31st of May 2006 01:15:16 AM |
| - hayal[b]ler[/b] [b]bulut[/b] (cloud) | |
| Osman | Wednesday 31st of May 2006 01:17:45 AM |
| - bulutlar >> gemi - ship as you know, hayal was exception ;) | |
| Templar | Wednesday 31st of May 2006 01:25:53 AM |
| - din (religion) hmm...sounds like dil :D | |
| Osman | Wednesday 31st of May 2006 01:57:10 AM |
| - actually :D dinler >> şehir - city | |
| Mery | Friday 02nd of June 2006 04:17:42 AM |
| - şehir[b]lar[/b] [b]hastane[/b] - hospital | |
| _ie | Friday 02nd of June 2006 04:52:16 AM |
| oops - hastaneler dost-(close friend) | |
| Osman | Friday 02nd of June 2006 12:03:30 PM |
| - Welcome to Turkish Forum! hope you stay long here ;) dostlar >> ülke (country) | |
| ladysmyrna | Friday 02nd of June 2006 01:40:56 PM |
| - *Mery, şehirler not şehirlar! Hugss* ülkeler -kuş (bird) | |
| Osman | Friday 02nd of June 2006 02:29:01 PM |
| - kuşlar how come i didnt notice Mery\'s mistake!! O_O it should be because she doesnt make mistake :D televizyon [television] | |
| _ie | Friday 02nd of June 2006 04:31:47 PM |
| televizyonlar - televizyonlar Türk- (a Turk) | |
| Templar | Friday 02nd of June 2006 10:28:01 PM |
| - Türkler kâbus - (nightmare) | |
| Osman | Saturday 03rd of June 2006 01:34:19 PM |
| - kâbuslar >> bilgisayar [computer] | |
| Mery | Monday 05th of June 2006 08:34:07 PM |
| - [i]Ohh thanks Duygu and Osman for the correction! :)[/i] bilgisayar[b]lar[/b] -> [b]gömlek [/b](shirt) | |
| Gijs | Monday 05th of June 2006 08:47:09 PM |
| - selam[b]lar[/b] herkese! :) gömlek[b]ler[/b] ->[b]çanta[/b] (purse/bag) | |
| Templar | Monday 05th of June 2006 11:23:06 PM |
| - çantalar Next... It will be a little ridiculuous but we learn don\'t we? :D Alp -(The Alpes) | |
| Osman | Tuesday 06th of June 2006 08:57:04 PM |
| - Alpler :D Alp is a male name here, hehe Alman - German | |
| daisyc | Tuesday 06th of June 2006 10:07:26 PM |
| - Almanlar :D Ödül (present) Want many presents? i dooo :) | |
| Templar | Wednesday 07th of June 2006 02:23:32 AM |
| - ödüller Next; fil - elephant | |
| _ie | Wednesday 07th of June 2006 05:15:09 AM |
| fillar - fillar. I was thinking if the word ends with an \"l\" and you add \"lar\", will there be 2 \"l-s\" then or one? koltuk-(chair) | |
| Osman | Wednesday 07th of June 2006 04:18:15 PM |
| - koltuklar it is filler ;) no matter if it is l there, we go on adding ler, lar ;) to study more, i recommend you to check Turkish Language Lessons Forum! it will help you ;) you will learn by making mistake. so dont worry! :) ayak - foot | |
| daisyc | Wednesday 07th of June 2006 07:44:03 PM |
| - ayaklar :D papatya (daisy, the flower) and question to Osman: are there words in turkish which use no plural. I mean, uncountable nouns? | |
| ladysmyrna | Wednesday 07th of June 2006 08:27:22 PM |
| - Well since I am around I\'ll try to answer your question Daisy :D In Turkish unlike English you can make every word plural. I\'ll try to give examples from well-known uncountable words in English. i.e. money/para (paralar) fish/balık (balıklar) bread/ekmek (ekmekler) Someone correct me if i\'m missing out an exception :D Continuing with the game... papatyalar anahtar (key) | |
| daisyc | Thursday 08th of June 2006 07:54:41 PM |
| - anahtarlar çikolata (chocolate) :D yummy yummy Türkçe\'de yummy yummy nasıl denir? :D | |
| ladysmyrna | Thursday 08th of June 2006 08:22:35 PM |
| - Very good Daisy :D Türkçe\'de \"yummy yummy\" : wow good question :p let\'s see! You can say \"çok leziz\"!!! And also make some noises to go with it :p çikolatalar cep telefonu (mobile phone) *beware! tricky one* | |
| daisyc | Thursday 08th of June 2006 09:05:52 PM |
| - cepler telefonular ??? :D well, if it\'s not i\'m sure u\'ll have a good laugh :D kömür ( coal ) | |
| Bereza | Friday 09th of June 2006 12:18:17 AM |
| - kömür[b]lar[/b] su (water) ;) | |
| Osman | Friday 09th of June 2006 01:42:36 AM |
| - cepler telefonular? LOL :D quite funny! it should be cep telefonları. we make the second word plural and add ı because of the first word ;) @Bereza, it is kömürler because it ends with ü ;) sular new word, hayat - life | |
| daisyc | Friday 09th of June 2006 02:33:04 AM |
| - well teacher, thanks for explanation :) now i know :D hayatlar Seker ( sugar ) sorry about the \"S\" but keyboard does not have that letter :( | |
| Osman | Friday 09th of June 2006 02:39:23 AM |
| - rica ederim! :) şekerler dağ - mountain | |
| daisyc | Friday 09th of June 2006 06:04:15 PM |
| - dağlar Aktris (actress) | |
| Osman | Saturday 10th of June 2006 04:23:12 AM |
| - aktrisler aktör (actor) | |
| daisyc | Saturday 10th of June 2006 06:37:28 PM |
| - aktörler :) aile (family) | |
| Templar | Saturday 10th of June 2006 09:29:57 PM |
| - aileler Çocuk (child) | |
| ladysmyrna | Monday 12th of June 2006 02:13:57 PM |
| - çocuklar kuş tüyü *beware again! tricky one ;)* | |
| Osman | Monday 12th of June 2006 02:37:23 PM |
| - kuş tüyleri :D *thanks for warning* :p next, stadyum (stadium) | |
| daisyc | Monday 12th of June 2006 07:47:44 PM |
| - stadyumlar :D What does kuş tüyü mean? altın (gold) thanks for letting me know Osman | |
| Osman | Wednesday 14th of June 2006 01:25:17 AM |
| - stadyumlar ;) kuş tüyü = plume, fluff altınlar next; gümüş (silver) | |
| daisyc | Thursday 15th of June 2006 11:20:52 PM |
| - gümüşler :D Yağmuru (rain) | |
| Osman | Friday 16th of June 2006 02:30:17 PM |
| - *yağmur ;) yağmurlar :) parmak [finger] | |
| daisyc | Friday 16th of June 2006 07:38:23 PM |
| - parmaklar Teşekkürler Osman :D next word: salata (salad) | |
| ladysmyrna | Friday 16th of June 2006 08:08:50 PM |
| - salatalar next word: şişe (bottle) | |
| Mery | Saturday 17th of June 2006 02:06:01 AM |
| - şişe[b]ler[/b] Next word: göl (lake) | |
| ladysmyrna | Saturday 17th of June 2006 02:52:33 AM |
| - göller next word: otobüs (bus) | |
| daisyc | Saturday 17th of June 2006 06:18:54 AM |
| - otobüsler next word : sebze (vegetable) | |
| ladysmyrna | Saturday 17th of June 2006 04:13:00 PM |
| - sebze[b]ler[/b] next word: günah (sin) | |
| alina | Tuesday 20th of June 2006 03:12:37 AM |
| - günahlar >>baba I hope it\'s correct :) | |
| Osman | Tuesday 20th of June 2006 02:09:24 PM |
| - yes, it is correct! babalar next word: fikir - idea | |
| alina | Tuesday 20th of June 2006 07:13:17 PM |
| - fikirler >>çocuk - child | |
| Osman | Tuesday 20th of June 2006 11:34:31 PM |
| - çocuklar :) next: tiyatro [theatre] | |
| alina | Wednesday 21st of June 2006 10:37:56 PM |
| - tiyatrolar >>gün (day) | |
| Osman | Thursday 22nd of June 2006 01:09:10 AM |
| - günler next: sinema [cinema/theatre] | |
| alina | Thursday 22nd of June 2006 01:14:51 AM |
| - sinemalar >>araba (car) | |
| Osman | Thursday 22nd of June 2006 01:17:10 AM |
| - arabalar bravo Alina! :) next: ev (house) | |
| alina | Thursday 22nd of June 2006 01:48:26 AM |
| - well, Osman, when I joined Phrasebase I never thought that I will learn some basics in Turkish, but your threads are very interesting and makes me wanna learn some. And the plural seems easy compared to the Romanian one. ;) All I have to do is to improve my vocabulary. :) evler >>kitap (book) | |
| daisyc | Thursday 22nd of June 2006 07:48:21 AM |
| - kitaplar :D :D Hey Osman !! That\'s the spirit !!!! :D next word: ALIN (forehead) :D | |
| Osman | Thursday 22nd of June 2006 10:42:11 AM |
| - alınlar i am glad to hear that Alina ;) see Margarita? ok ok i remember your name is not Margarita :D next word: cami (mosque) | |
| ukrgirl | Thursday 22nd of June 2006 08:33:13 PM |
| Hello, I am new :) - camiler next word yanak (cheek) | |
| Osman | Friday 23rd of June 2006 02:32:36 AM |
| - merhaba ukrgirl! adın ne? hoşgeldin! welcome! :) yanaklar next word: kuş - bird | |
| ukrgirl | Friday 23rd of June 2006 02:31:32 PM |
| - Merhaba Osman, Adım Nina. hoşbulduk kuşlar next word: koku = smell | |
| daisyc | Friday 23rd of June 2006 11:25:08 PM |
| - kokular :D next one: arkadaş (friend) Merhaba newcomer !! u will surely learn a lot of turkish with Osman and Ladysmyrna :D Yhey are great teachers !! | |
| alina | Saturday 24th of June 2006 12:19:09 AM |
| - arkadaşlar >>kış (winter) | |
| daisyc | Saturday 24th of June 2006 01:03:47 AM |
| - kışlar next word: bıçak (knife) | |
| alina | Saturday 24th of June 2006 02:17:13 AM |
| - bıçaklar learning seasons so... >>ilkbahar (spring) :) | |
| Osman | Saturday 24th of June 2006 02:49:49 AM |
| - ilkbaharlar next word: sonbahar (autumn) :) come on Daisy, we are not that good. You learners do everything, be sure. ;) | |
| alina | Saturday 24th of June 2006 03:27:30 AM |
| - sonbaharlar >>yaz (summer) | |
| Osman | Saturday 24th of June 2006 02:53:55 PM |
| - yazlar next: papatya (daisy) | |
| daisyc | Saturday 24th of June 2006 06:49:42 PM |
| - ok I guess this is for me :) papatyalar :D next: yıldız (star) | |
| Osman | Saturday 24th of June 2006 09:03:59 PM |
| - yıldızlar :) yes, it was!! next: lavanta (lavender) | |
| khaan11 | Sunday 25th of June 2006 03:25:08 AM |
| - lavantalar next word: yay (bow - for shooting) | |
| daisyc | Sunday 25th of June 2006 07:38:15 PM |
| - yaylar next word: YIL ( YEAR) | |
| Osman | Monday 26th of June 2006 02:21:51 PM |
| - yıllar next word: bebek (baby) | |
| alina | Monday 26th of June 2006 04:31:05 PM |
| - bebekler >>karpuz (watermelon) | |
| ukrgirl | Monday 26th of June 2006 05:25:31 PM |
| - karpuzlar >>takvim (calendar) | |
| Osman | Monday 26th of June 2006 11:25:52 PM |
| - takvimler next: halı (carpet) | |
| alina | Tuesday 27th of June 2006 12:27:08 AM |
| - >>halılar çilek (strawberry) | |
| Osman | Tuesday 27th of June 2006 12:49:42 AM |
| - çilekler next: böcek (insect) | |
| ukrgirl | Tuesday 27th of June 2006 07:37:42 PM |
| - böcekler next: tavşan (hare) | |
| daisyc | Wednesday 28th of June 2006 12:19:17 AM |
| - tavşanlar :D next : yunus (dolphin) | |
| Osman | Wednesday 28th of June 2006 02:20:36 PM |
| - yunuslar çok seviyorum yunusları :) next: aslan [lion] | |
| daisyc | Wednesday 28th of June 2006 07:55:52 PM |
| - ben de çok seviyorum yunuslari :) aslanlar next : çiçek (flower) | |
| ukrgirl | Thursday 29th of June 2006 04:28:53 PM |
| - çiçekler next: lale (tulip) | |
| ladysmyrna | Thursday 29th of June 2006 10:40:51 PM |
| - lale[b]ler[/b] next: yastık (pillow) | |
| alina | Thursday 29th of June 2006 10:46:24 PM |
| - yastıklar >>mutfak (kitchen) | |
| Osman | Friday 30th of June 2006 01:48:54 PM |
| - mutfaklar sonraki: kol (arm) | |
| ladysmyrna | Friday 30th of June 2006 03:05:51 PM |
| - kol[b]lar[/b] sonraki: sevgili (darling, sweetheart) | |
| Osman | Friday 30th of June 2006 03:40:45 PM |
| - sevgililer (number 2700 :D) sonraki: beklenti (expectation) | |
| ukrgirl | Friday 30th of June 2006 04:48:24 PM |
| - beklentiler sonraki: kraliçe(queen) | |
| Osman | Friday 30th of June 2006 06:21:47 PM |
| - kraliçeler sonraki: kral (king) | |
| alina | Friday 30th of June 2006 06:28:23 PM |
| - kralar >>bıçak (knife) | |
| Osman | Sunday 02nd of July 2006 01:00:28 AM |
| - bıçaklar @kralllar ;) the rule is just to add -ler, -lar no matter with which letter the word ends ;) sonraki: kaşık (spoon) | |
| Templar | Sunday 02nd of July 2006 04:39:28 PM |
| - kaşıklar teşekkür (thank :D ) | |
| ukrgirl | Monday 03rd of July 2006 02:21:16 AM |
| - teşekkürler :) sonraki: havuç (carrot) | |
| ladysmyrna | Wednesday 05th of July 2006 09:58:47 PM |
| - havuç[b]lar[/b] sonraki kelime: isyan (revolt, mutiny) | |
| Osman | Thursday 06th of July 2006 01:58:59 AM |
| - isyanlar sonraki kelime: sigara (cigarette) | |
| ukrgirl | Monday 10th of July 2006 05:23:05 PM |
| - sigaralar sonraki kelime: serçe (English sparrow) | |
| ladysmyrna | Tuesday 11th of July 2006 06:22:26 AM |
| - serçe[b]ler[/b] sonraki kelime: ayna (mirror) | |
| Osman | Thursday 13th of July 2006 03:22:56 AM |
| - aynalar sonraki kelime: güneş (sun) | |
| Yoak | Friday 14th of July 2006 11:05:25 PM |
| - güneşler sonraki kelime: melek (angel) | |
| Osman | Friday 14th of July 2006 11:47:42 PM |
| - melekler sonraki kelime: roman (novel) Welcome to Phrasebase Turkish Forum, Yoak!!! hope you enjoy here around ;) | |
| Bereza | Saturday 15th of July 2006 08:20:53 PM |
| - Roman[b]lar[/b] sonraki kelime: at (horse) | |
| Osman | Saturday 15th of July 2006 09:49:18 PM |
| - atlar sonraki kelime: eşek (donkey) | |
| adrenalily | Wednesday 19th of July 2006 02:41:51 PM |
| - eşekler sonraki kelime:ahtapot | |
| Yoak | Wednesday 19th of July 2006 05:44:12 PM |
| - ahtapotlar sonraki kelime: işçi (worker) | |
| ladysmyrna | Wednesday 19th of July 2006 06:02:45 PM |
| - işçi[b]ler[/b] sonraki kelime: çatal (fork) | |
| Bereza | Thursday 20th of July 2006 12:06:37 AM |
| - Çatal[b]lar[/b] sonraki kelime: Bir rüya (a dream) | |
| Gijs | Thursday 20th of July 2006 01:55:18 AM |
| - rüya[b]lar[/b] Sonraki kelime: deniz (sea) | |
| ladysmyrna | Thursday 20th of July 2006 02:01:41 AM |
| - deniz[b]ler[/b] sonraki kelime: şarkı (song) | |
| ukrgirl | Thursday 20th of July 2006 02:36:11 PM |
| - şarkılar sonraki kelıme: ses (voice) | |
| Osman | Thursday 20th of July 2006 03:02:30 PM |
| - sesler sonraki kelime: kelime (word) :D | |
| Yoak | Thursday 20th of July 2006 09:54:31 PM |
| - kelimeler sonraki kelime: dağ (mountain) | |
| Osman | Friday 21st of July 2006 02:36:05 AM |
| - dağlar sonraki kelime: korsan [pirate] | |
| Bereza | Friday 21st of July 2006 02:42:13 AM |
| - Korsan gemileri ???? Korsan[b]lar[/b] sonraki kelime: yosun (seaweed) | |
| Osman | Friday 21st of July 2006 02:54:07 AM |
| - korsan gemileri = ships of pirates :) i wrote it because i have just watched Pirates of Carribean 2 :D yosunlar sonraki kelime: ağaç (tree) | |
| alina | Friday 21st of July 2006 06:43:05 PM |
| - I can\'t wait to see it, too! :D ağaçlar >>cadın | |
| Osman | Friday 21st of July 2006 06:48:19 PM |
| - it is fun :D cadın? hmm.. did you mean kadın? kadınlar sonraki kelime: erkek (man) | |
| alina | Friday 21st of July 2006 07:37:44 PM |
| - yes, kadın. :) erkekler >>fikir (idea) | |
| Mery | Friday 21st of July 2006 09:37:39 PM |
| - fikir[b]ler[/b] => anahtar - key | |
| Osman | Saturday 22nd of July 2006 02:31:19 AM |
| - anahtarlar >>> bilgisayar (computer) | |
| alina | Saturday 22nd of July 2006 04:32:27 PM |
| - bilgisayarlar >>yaz (summer) | |
| Yoak | Saturday 22nd of July 2006 11:14:50 PM |
| - yazlar sonraki kelime: su (water) | |
| Bereza | Sunday 23rd of July 2006 12:44:14 AM |
| - su[b]lar[/b] >>sonraki kelime: fare (mouse) | |
| Osman | Sunday 23rd of July 2006 01:12:34 AM |
| - fareler sonraki kelime: kedi (cat) :) | |
| daisyc | Sunday 23rd of July 2006 10:13:12 PM |
| - kediler ;) next: ülke (country) türkiye iyi insanlarla dolu harika bir ülke seni özlediiiiiiiiiiiiim :D:D:D Thanks Melda. | |
| Bereza | Sunday 23rd of July 2006 11:27:42 PM |
| - Ülkeler next: Gezegen (planet) | |
| Yoak | Monday 24th of July 2006 12:52:28 AM |
| - gezegenler sonraki kelime: hareket (departure) | |
| Osman | Monday 24th of July 2006 01:26:15 AM |
| - hareketler sonraki kelime: ay (moon) Daisy, çok teşekkürler! sen de çooook özelsin bizim için! | |
| Yoak | Saturday 29th of July 2006 02:23:33 AM |
| - aylar sonraki kelime: yıldız (star) | |
| Osman | Saturday 29th of July 2006 07:10:14 PM |
| - yıldızlar sonraki kelime: Avrupalı (European) | |
| Rukiye | Tuesday 17th of October 2006 11:53:57 AM |
| - Avrupalı[b]lar[/b] sonraki kelime: kardeş (sibling) | |
| spritus | Tuesday 17th of October 2006 08:18:43 PM |
| - kardeş[b]ler[/b] sonraki kelime: güvercin (dove) | |
| farzinf | Thursday 28th of December 2006 03:32:58 PM |
| - güvercinler, next word: kardeş | |
| Osman | Thursday 28th of December 2006 11:10:47 PM |
| - kardeşler next word: radyo | |
| farzinf | Friday 29th of December 2006 09:03:50 AM |
| - radyolar (radios) next word: lale (tulip) | |
| Osman | Saturday 30th of December 2006 03:26:30 AM |
| - laleler (tulips) next word: rüya (dream) | |
| Mahmud | Monday 12th of February 2007 04:50:43 PM |
| - Rüyalar (dreams) next word: kuş (bird) | |
| farzinf | Friday 16th of February 2007 02:32:01 AM |
| - kuşlar (birds) next word: Harf (letter) be careful this is a tricky one ;) | |
| Mahmud | Friday 16th of February 2007 02:31:06 PM |
| - Herfiler (letters) correct!!! :D next word: kanat (wing) ;) | |
| farzinf | Saturday 17th of February 2007 12:28:41 AM |
| - kanatlar (wings) next word: Kalp (heart) / Azeri: qəlb ;) | |
| Mahmud | Saturday 17th of February 2007 03:12:54 AM |
| - [b]Kalpler[/b]/ Azeri: qəlbiler :D next word = [b]Adam[/b](man) | |
| farzinf | Saturday 17th of February 2007 04:46:38 AM |
| - Turkish: Adamlar (men) Azeri: kişiler (men) next word = Değiştiren (someone who has been changed) :D | |
| Mahmud | Saturday 17th of February 2007 06:51:01 AM |
| - [b]Değiştirenler[/b] next word = [b]yıl[/b] (year) | |
| farzinf | Saturday 17th of February 2007 08:06:41 AM |
| - yıllar (years) gelecek kaleme (next word): Tebrizli ^ doğru mu yazdım? | |
| Mahmud | Saturday 17th of February 2007 06:13:39 PM |
| - he öyledir :p Təbrizliler :D ( Tebrizians, is it correct in English?) Sonrakı kelime -[b] Türk[/b] | |
| farzinf | Sunday 18th of February 2007 03:49:53 AM |
| - Türkler Sonrakı kelime: zargan (garfish/needle fish) I\'m not sure about English. It\'d either be Tabrizians or Tabrizis | |
| Mahmud | Monday 19th of February 2007 03:02:52 AM |
| - [b]Zarganlar[/b] Sonrakı kelime: Öğretmen | |
| farzinf | Monday 19th of February 2007 08:05:10 AM |
| - Öğretmenler Sonrakı kelime: kendi | |
| Osman | Monday 19th of February 2007 12:17:30 PM |
| - kendileri Sonraki kelime: sözcük :) [quote]Herfiler (letters) correct!!! :D[/quote] Harfler ;) | |
| farzinf | Monday 19th of February 2007 04:18:03 PM |
| - sözcükler Sonraki kelime: en büyük | |
| Mahmud | Monday 19th of February 2007 07:08:42 PM |
| - [b]en büyükler[/b] Sonraki kelime: kara | |
| farzinf | Monday 19th of February 2007 08:08:47 PM |
| - karalar Sonraki kelime: Vaat | |
| Osman | Monday 19th of February 2007 11:47:19 PM |
| - tricky one :D vaatler. Grammatically, it should be vaatlar but since it is not a Turkish word, you can\'t expect it to obey Turkish Grammar Rules :D Sonraki kelime/sözcük: İspanyol | |
| farzinf | Tuesday 20th of February 2007 02:12:47 AM |
| - İspanyollar sonraki sözcük: vakıt (time) yes I notice that with the arabic imported words, if the original arabic word ended in a front vowel then the suffix(s) you add after harmonise with the original way of pronouncing. \"hərflər\": azeri \"harfler\": turkish | |
| Mahmud | Tuesday 20th of February 2007 05:44:44 AM |
| - Vak[b]i[/b]tler sonraki sözcük: [b]kız[/b] | |
| farzinf | Wednesday 21st of February 2007 08:38:01 AM |
| - kızlar sonraki sözcük: sevmeyen | |
| Mahmud | Thursday 22nd of February 2007 12:37:54 AM |
| - [b]sevmeyenler[/b] sonraki sözcük:[b]yeni[/b] | |
| Osman | Thursday 22nd of February 2007 12:29:43 PM |
| - exactly Farzin! yeniler Sonraki sözcük: kitapçı | |
| Mahmud | Thursday 22nd of February 2007 05:58:38 PM |
| - kitapçılar sonraki sözcük:[b] Gül [/b] nasılsın Osman bey :D bir sorum var, how we can make Azeri forum useful, i think Azeri forum is so quiet! isnt it? | |
| farzinf | Friday 23rd of February 2007 04:13:54 AM |
| - Güller (flowers) sonraki sözcük: turkish: yüz (face) Azeri: üz (face) | |
| Osman | Friday 23rd of February 2007 11:20:19 PM |
| - yüzler Mahmud selam :) İlk öğrencin ben olabilirim! Beraber başlayabiliriz. I can be your first student :D We can start together! Why don\'t you check Turkish Language Lessons forum out and try to translate those expressions? If you do it, you can put it in a new forum called Azeri Language Lessons. I think that would be very good. First of all, you can teach us how to make plural in a thread and then we can play the game. I think that would be great! Azeri forum can also have a thread called \'Çay Bahçesi\' just to speak Azeri there. Guys, if you don\'t do this, i don\'t know when i will learn Azeri. :p Come on! If you want, you can be Azeri admin. I can recommend your name ;) Farzin can also help the forum. I don\'t care who attends or not. But if we don\'t start, nobody can take part... sonraki sözcük: kural (rule) | |
| Mahmud | Sunday 25th of February 2007 01:26:06 AM |
| - Saol OSman abi, :) bende istiyorum ki bir iyi iş Azeri forumda başlıyam ama tekel biraz çetindir :D send benim abimsen siz olan yerde ben ne olabilerim? :D ama Çay Bahçesin sevdim, bende o fikride varıydım, ama eyer bu bçay bahçesin koşsam, sizde orada hazırmı olacaksınız? :) ben çalışacağım kı orada bazı dersleri başlıyam, sizde bana yardım ediz, lütfen :D saoluz! Bu günden Azeri çay bahçesi sizleri bekliyor efendiler!!! :D HOŞ GELDİNİZ! :) Kurallar sonraki sözcük:[b]Gece[/b] (night) | |
| Osman | Sunday 25th of February 2007 01:43:10 AM |
| - aaaa Ayıp ettin Mahmud ya :) sen bir başla, ben de gelirim oralara :D Azeri çayı güzel diyorlar :D Geceler sonraki sözcük: şarkı (song) | |
| Mahmud | Sunday 25th of February 2007 02:08:31 AM |
| - şu an ben o bahçeni koşdum :D http://www.phrasebase.com/forum/read.php?TID=19081&page=#263730 Bekliyorum :) şarkılar sonraki sözcük: [b]Sevgili[/b] (love,Lover) | |