|
|
Многе факторе треба узети у обзир приликом учења новог језика: изговор, меморисање ријечи, нове ријечи чији директни превод не постоји у Вашем језику, граматику и структуру реченица, читање, писање, нова слова, концепт тонова итд.
Колико год да ови задаци понекад изгледају тешки, ми сматрамо да они представљају мали и занемарљив дио када је у питању учење новог језика. Можда свега 10% напора треба уложити у њихово савладавање. Најтежи и најзахтјевнији задатак, на који често заборавимо, може се сажети у три ријечи: вјежба, вјежба и вјежба. Како би постигли завидни ниво познавања језика, уложите 90% напора у вјежбу.
|
|
Када видите наступ неког спортисте или музичара , одмах ћете њихов добро обављени задатак препознати као вјештину. С друге стране, ако слушате превод неког разговора, ријеч 'вјештина' неће бити прво што Вам падне на памет. То дјелује више као чисто знање и ствара се осјећај да је за познавање језика довољно само сјести, узети књигу у руке и учити. То је нетачно.
Као и у спорту и музици, теорија научена путем књига је само врх леденог брега. Тиме добијате чврсту основу, али остало се постиже вјежбом. Колико год да је основа јака, још увијек остаје онај велики дио леденог брега под водом, ког не видимо на први поглед. А тај брег представља огромну количину вјежбе и напора које треба уложити како би се створили услови за напредније учење језика.
Да поједноставимо: за познавање језика на завидном нивоу потребно је више од теоријске основе: потребна је вјештина која се не добија само читањем књига, већ константном и упорном вјежбом. Не постоје пречице које би могле замијенити вјежбу у процесу учења језика. Већина људи који се одлуче за принцип 'научи сам себе', одустану, јер вјерују да је језик могуће беспрекорно савладати 'за пар дана', или користе традиционалне методе учења код којих се не прави разлика између знања и вјештине.
|
|
|
Морнари често кажу између себе да свако може научити да весла за дан, али је потребан цио живот да би Вас сматрали морнарем. Исто важи и за учење језика. Препознавши да већину напора и времена треба уложити у вјежбу, PhraseBase метод обезбјеђује ресурсе који ће Вас натјерати да вјежбате. Наш задатак је да Вам помогнемо да стекнете вјештину употребе језика, не само основна знања.
Традиционални метод учења почиње уводом у: писмо, слова, изговор, конструкцију ријечи и спеловање, меморизацију ријечи, структуру реченица, граматику итд. Можда ћете након неколико година учења и успјети да се споразумијете и да разумијете доста тога. Ми то називамо приступом одоздо према горе. Такав начин учења је сасвим у реду уколико волите више књишки приступ, имате пуно времена које би посветили језику и желите да га савладате до нивоа матерњег.
|
МАКЕДОНСКИ Вјештина разговора
МАКЕДОНСКИ Вјештина слушања и разумијевања
МАКЕДОНСКИ Учење и меморизација нових ријечи и превода
МАКЕДОНСКИ Разумијевање и познавање структуре реченица и употребе субјекта и предиката
МАКЕДОНСКИ Познавање граматичких правила, времена, множине или једнине
МАКЕДОНСКИ Познавање слова и писма; читање, писање, изговор
|
PhraseBase метод креће одозго према доле. Намијењен је људима који су заузети, а желе да науче да комуницирају на завидном нивоу у што краћем временском периоду и уз што мање нервирања и нестрпљења. Фокус је прије свега на разговору и на разумијевању. Позитивна страна метода одозго према доле је у томе што током ригорозне вјежбе кроз коју развијате вјештине потребне за разговор и разумијевање језика, у исто вријеме учите и основне језичке и граматичке елементе.
На примјер, усресредите се на меморизацију израза. Самим тим истовремено учите слова, изговор, значење ријечи, њихово мјесто у реченици, и све то без додатног улагања напора. Дакле, у томе је предност принципа одозго надоле. С друге стране, уколико се служите методом одоздо нагоре, колико год се трудили и колико год времена провели у учењу слова и граматике, никада истовремено нећете научити значајнији број фраза.
|
|